ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
41
Можно сказать — и многие нелингвисты так и думают, — что все эти
разновидности, в сущности, не нужны и что лучше было бы, если бы все
писалось на некотором общем языке. <... > но в основном каждая разновидность
вызывается к жизни функциональной целесообразностью [88, 118—119].
Каждый конкретный акт речевой деятельности требует совершенно
определенных средств выражения.
Говорящие должны следить за тем, чтобы
слова, употребляемые ими, были по своим стилистическим свойствам
однородны, чтобы не возникал стилевой разнобой, а использование
стилистически окрашенных слов было оправдано целью высказывания.
Книжные, разговорные, просторечные слова, правильно введенные в ткань
высказывания, придают речи особый колорит, повышают ее выразительность,
экспрессивность. Однако далеко не все в
достаточной степени обладают
языковым чутьем, чувством меры в использовании стилистически окрашенной
лексики. Например: «Но Славик не удивлялся этому. После того как он уехал из
Красной Поляны и поступил учиться в техникум, он вообще перестал
удивляться чудесам, происходившим вокруг него. Его сознание и все элементы
восприятия мира как бы очутились в
другой плоскости». Первые два пред-
ложения написаны в разговорном стиле, последнее — в книжном, что и создает
разностильность.
Другой пример: «А когда вечером они разогревали загустевшее за день — аж
ложка стоит — варево, небо блистало в окнах ясными слезами звезд». И в этом
предложении поэтические слова блистало, ясные слезы звезд не гармонируют
с
просторечными и разговорно-бытовыми аж, варево, ложка.
Употребление разностилевой лексики, немотивированное использование
разговорных и просторечных слов — довольно распространенная
стилистическая ошибка.
Совершенно недопустимо употребление разговорной и просторечной лексики
в текстах официально-делового стиля. Приведем примеры.
Судебный акт: «Хищения производились путем непосредственного изъятия из
кладовки (надо: кладовой), продажи продуктов за наличный
расчет и присвоения
денег».
41 Можно сказать — и многие нелингвисты так и думают, — что все эти разновидности, в сущности, не нужны и что лучше было бы, если бы все писалось на некотором общем языке. <... > но в основном каждая разновидность вызывается к жизни функциональной целесообразностью [88, 118—119]. Каждый конкретный акт речевой деятельности требует совершенно определенных средств выражения. Говорящие должны следить за тем, чтобы слова, употребляемые ими, были по своим стилистическим свойствам однородны, чтобы не возникал стилевой разнобой, а использование стилистически окрашенных слов было оправдано целью высказывания. Книжные, разговорные, просторечные слова, правильно введенные в ткань высказывания, придают речи особый колорит, повышают ее выразительность, экспрессивность. Однако далеко не все в достаточной степени обладают языковым чутьем, чувством меры в использовании стилистически окрашенной лексики. Например: «Но Славик не удивлялся этому. После того как он уехал из Красной Поляны и поступил учиться в техникум, он вообще перестал удивляться чудесам, происходившим вокруг него. Его сознание и все элементы восприятия мира как бы очутились в другой плоскости». Первые два пред- ложения написаны в разговорном стиле, последнее — в книжном, что и создает разностильность. Другой пример: «А когда вечером они разогревали загустевшее за день — аж ложка стоит — варево, небо блистало в окнах ясными слезами звезд». И в этом предложении поэтические слова блистало, ясные слезы звезд не гармонируют с просторечными и разговорно-бытовыми аж, варево, ложка. Употребление разностилевой лексики, немотивированное использование разговорных и просторечных слов — довольно распространенная стилистическая ошибка. Совершенно недопустимо употребление разговорной и просторечной лексики в текстах официально-делового стиля. Приведем примеры. Судебный акт: «Хищения производились путем непосредственного изъятия из кладовки (надо: кладовой), продажи продуктов за наличный расчет и присвоения денег».
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- …
- следующая ›
- последняя »
