ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
23
III. Präterit Passiv образуется по формуле:
Präterit Passiv = werden (в Präterit) + Partizip II основного глагола.
z. B. Die Psychologie wurde zuerst als Wissenschaft vom Erleben und später
Prät. werden
als Verhaltenswissenschaft definiert.
P. II осн. гл.
На русский язык переводится глаголом в прошедшем времени с частицей -ся, соче-
танием глагола быть в прошедшем времени с кратким причастием или глаголом в
прошедшем времени в 3-м лице множественного числа.
z. B. а) Психология определялась сначала как наука о переживании, а позднее как
наука о поведении.
в) Психологию определяли сначала как науку о переживании, а позднее как
науку о поведении.
IV.Носитель действия указывается в предложениях с Passiv в форме допол-
нения с предлогом von или durch. На русский язык эти дополнения переводятся как
правило существительным в творительном падеже.
z. B. a) Dieser Zustand wird von einer ganzen Reihe der Erscheinungen begleitet. Это
состояние сопровождается целым рядом явлений.
b) Ein verstärktes Minderwertigkeitsgefühl wird durch die Entwicklung der soge-
nannten weiblichen Charaktereigenschaften kompensiert. Усиленное чувство
неполноценности компенсируется развитием так называемых женских
свойств характера.
Erweitertes Attribut
I. Одной из осложняющих грамматических конструкций, типичных для научных
текстов, является распространенное определение (далее Р.О.)
I. Ядро Р.О. составляет простое согласованное определение. Оно стоит слева
от определяемого существительного и может быть выражено либо прилагательным,
либо Partizip I или Partizip II.
z. B. die ältere Psychologie
прилагательное
в сравнительной
форме
die grundlegenden Bausteine
Partizip I
die vermittelte
Sinneswahrnehmung
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- …
- следующая ›
- последняя »