ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
25
Приложение1.
Э .Т .А . Гофман «Золотой горшок»
(… ) И с этим он начал изучать чуждые знаки на пергаменте . Чудесная
музыка сада звучала над ним и обвевала его приятными сладкими ароматами ;
слышал он и хихиканье пересмешников, но слов их уже не понимал, что ему
было весьма по душе. Иногда будто шумели изумрудные листья пальм, и через
комнату сверкали лучами милые хрустальные звуки колокольчиков, которые
Ансельм впервые слышал под кустом бузины в тот роковой день Вознесения.
Студент Ансельм, чудесно подкрепленный этим звоном и светом, все тверже и
тверже останавливал свою мысль на заглавии пергамента, и скоро он внутренне
почувствовал, что знаки не могут означать ничего другого, как следующие
слова: «О браке Саламандра с зеленою змеею» . Тут раздался сильный тройной
звон хрустальных колокольчиков. «Ансельм, милый Ансельм! » — повеяло из
листьев, и — о, чудо!— по стволу пальмы спускалась, извиваясь, зеленая
змейка.
— Серпентина ! Дорогая Серпентина ! — воскликнул Ансельм в безумном
восторге, ибо , всматриваясь пристальнее, он увидал, что к нему спускается
прелестная, чудная девушка, с несказанною любовью устремив на него темно -
голубые глаза , что вечно жили в душе его.
Листья будто опускались и расширялись, отовсюду из стволов показывались
колючки, но Серпентина искусно вилась и змеилась между ними , влача за
собою свое развевающееся переливчатое платье , так что оно , прилегая к
стройному телу , нигде не цеплялось за иглы и колючки деревьев. Она села
возле Ансельма на то же кресло , обняв его одной рукой и прижимая к себе так ,
что он ощущал ее дыхание, ощущал электрическую теплоту ее тела .
--Милый Ансельм, — начала Серпентина , — теперь ты скоро будешь совсем
моим; ты добудешь меня своею верою, своею любовью, и я дам тебе золотой
горшок, который нас обоих осчастливит навсегда.
— Милая, дорогая Серпентина , — сказал Ансельм, — когда я буду владеть
тобою, что мне до всего остального? Если только будешь моею, я готов хоть
совсем пропасть среди всех этих чудес и диковин, которые меня окружают с
тех пор, как я тебя увидел.
—Я знаю,— продолжала Серпентина , — что то непонятное и чудесное , чем
мой отец иногда, ради своего каприза , поражает тебя, вызывает в тебе
изумление и страх; но теперь, я надеюсь, этого уже больше не будет: ведь я
пришла сюда в эту минуту затем, милый Ансельм, чтобы рассказать тебе из
глубины души и сердца все подробности , что тебе нужно знать, чтобы
понимать моего отца и чтобы тебе было ясно все касающееся его и меня.
Ансельм чувствовал себя так тесно обвитым и так всецело проникнутым
дорогим существом, что он только вместе с нею мог дышать и двигаться, и как
будто только ее пульс трепетал в его фибрах и нервах; он вслушивался в
25 П рило жение1. Э .Т .А . Г о ф м ан«З о ло то й го рш о к» (… ) И с эти м он нач ал и зуч ать ч уж ды е знак и на пе рг аме нте . Чуде сная музы к а сада звуч ала над ни м и обве вала е г о при ятны ми сладк и ми аро матами ; слы ш ал он и хи хи к анье пе ре сме ш ни к ов, но слов и х уж е не пони мал, ч то е му бы ло ве сьма по душ е . И ног да будто ш уме ли и зумрудны е ли стьяпальм, и ч е ре з к о мнату све рк али луч ами ми лы е хрустальны е звук и к олок о льч и к о в, к о торы е А нсе льм впе рвы е слы ш ал под к устом бузи ны в то т рок ово й де нь В о зне се ни я. Студе нт А нсе льм, ч уде сно подк ре пле нны й эти м звоном и све то м, все тве рж е и тве рж е останавли вал свою мы сль на заг лави и пе рг аме нта, и ск о ро он внутре нне поч увствовал, ч то знак и не мо г ут означ ать ни ч е г о друг ог о, к ак сле дующи е сло ва: « О брак е С аламандра с зе ле ною зме е ю». Тут раздался си льны й трой ной звон хрустальны х к о ло к ольч и к о в. « А нсе льм, ми лы й А нсе льм!» — по ве яло и з ли стье в, и — о, ч удо !— по стволу пальмы спуск алась, и зви ваясь, зе ле ная зме й к а. — Се рпе нти на! Д орог ая Се рпе нти на!— воск ли к нул А нсе льм в бе зумном во сторг е , и бо, всматри ваясь при стальне е , он уви дал, ч то к не му спуск ае тся пре ле стная, ч удная де вуш к а, с не ск азанною любо вью устре ми в на не г о те мно- г олубы е г лаза, ч то ве ч но ж и ли в душ е е г о. Л и стья будто о пуск али сь и расш и ряли сь, ото всюду и з стволов по к азы вали сь к о люч к и , но Се рпе нти на и ск усно ви лась и зме и лась ме ж ду ни ми , влач а за собою свое разве вающе е ся пе ре ли вч атое платье , так ч то оно, при ле г ая к стро й ному те лу, ни г де не це плялось за и г лы и к олюч к и де ре вье в. О на се ла во зле А нсе льма на то ж е к ре сло, обняв е г о одной рук ой и при ж и маяк се бе так , ч то онощущал е е ды хани е , ощущал эле к три ч е ск ую те пло ту е е те ла. --М и лы й А нсе льм,— нач ала Се рпе нти на,— те пе рь ты ск о ро буде ш ь со все м мо и м; ты добуде ш ь ме ня сво е ю ве ро ю, свое ю любовью, и я дам те бе золотой г орш о к , к оторы й нас о бои х осч астли ви т навсе г да. — М и лая, до ро г ая Се рпе нти на,— ск азал А нсе льм,— к ог да я буду владе ть тобою, ч то мне до все г о остально г о? Если тольк о буде ш ь мо е ю, я г ото в хоть совсе м пропасть сре ди все х эти х ч уде с и ди к о ви н, к о торы е ме ня ок руж ают с те х пор, к ак яте бяуви де л. — Я знаю,— продолж ала Се рпе нти на,— ч то то не понятно е и ч уде сно е , ч е м мо й оте ц и но г да, ради свое г о к апри за, по раж ае т те бя, вы зы вае т в те бе и зумле ни е и страх; но те пе рь, я наде юсь, это г о уж е больш е не буде т: ве дь я при ш ла сюда в эту ми нуту зате м, ми лы й А нсе льм, ч тобы расск азать те бе и з г луби ны душ и и се рдца все по дробности , ч то те бе нуж но знать, ч тобы пони мать мое г о о тца и ч тобы те бе бы ло ясно все к асающе е сяе г о и ме ня. А нсе льм ч увствовал се бя так те сно обви ты м и так все це ло прони к нуты м доро г и м суще ством, ч то он тольк о вме сте с не ю мог ды ш ать и дви г аться, и к ак будто тольк о е е пульс тре пе тал в е г о фи брах и не рвах; о н вслуш и вался в
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- …
- следующая ›
- последняя »