Английский язык. Юлаева С.С. - 84 стр.

UptoLike

Составители: 

In any Bill of Lading the following details should be stated: B/L Number,
Reference Number (Shippers' Reference), the names of the shipper and the
consignee, the name, flag and shipowners of the vessel, the port of loading and
discharge, the description of goods, the marks and numbers, the place and date
of issue, freight particulars and he terms, of delivery.
II. Study the vocabulary notes.
1. Railway Bill
2. Airfreight Bill
3. Autoway Bill
4. to have much in common
5. there is no point in discussing
6. voluminous adj
7. be it in terms of the sheer bulk of
the goods or their cost
8. forwarding agents = shipping
agents
9. to warehouse v
10. consolidated cargo
11. reforwarding = redrection of
goods
12. trans-shipment n
13. customs-clearance n
14. freight rates, port dues (dock
dues), insurance rates
15. shipping note
16. on behalf of the shipper
17. dock company
18. vessel n
19. mate’s receipt
20. clean receipt
21. foul receipt
22. addressee = consignee n
23. stamped original
- железнодорожная накладная
- авиационная накладная
- автомобильная накладная
- иметь много общего
- нет смысла обсуждать
- объемный
- будь то в смысле простого
объема грузоперевозок или их
стоимости
- экспедирующая организация
- складировать
- сборный груз
- переадресовка, переотправка
грузов
- перевалка, транзит груза
- пропускание (груза) через
таможню
- ставки фрахта, портовые
(доковые) сборы, страховые
ставки
- поручение на отгрузку,
отгрузочное поручение
- от имени отправителя
- портовая компания
- судно
- штурманская расписка
(расписка администрации судна
в получении груза)
- чистая (без оговорок)
штурманская расписка
- штурманская расписка с
оговорками
- получатель
- отштампованный оригинал
84