ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
образах. И на помощь к нам шла удивительная русская литература, широкая,
как наши просторы, глубокая, как наши моря.
В моем познании я уже не был наедине с миром, рядом со мной
оказывался автор. Авторы же были истолкователями, а очки-то у них бывали
разные: и розовые, и черные…».
Тогда же, в детстве, в сознани
и мальчика сложились первые
представления о таких далеких географических понятиях, как Китай,
Пекин. Узнать же их непосредственно и близко Иванову было суждено
много позднее и с горечью для себя осознать глубокую ошибочность детских
впечатлений. «Китайцы – варвары! – кричали газеты. – Убийцы! Дикий
народ! Убивают миссионеров! Язычники, не знающие Христа! О, бедный
Христос!» И когда я теперь, 65 лет спустя, вспоминаю вес
ь этот вздор, у меня
от стыда спазмы сжимают горло… Какой злобный, какой невежественный
вздор! /…/ Китайский дракон, у которого «голова быка, глаза рака, оленьи
рога, морда льва, крысьи зубы, когти орла, чешуя рыбы и тело змеи»,
разбуженный этими событиями, поднял свою голову».
Иванов, проживший с
народом Китая бок о бок более двух десятков лет, без сомнения, хорошо
узнал его. Поэтому гневные обвинения он обращает Западу, разоблачая
антигуманную политику западных держав: «В 1900 году что-то дрогнуло,
хрустнуло в мире, какой-то позвонок в его хребте сдвинулся с места.
Кровавые пятна появились на белизне плаща европейск
ой цивилизации, и
усилия буржуазной публицистики припудрить их оказались столь же
безуспешными, как и попытка леди Макбет стереть пятно со своей руки.
Экспедиция великих европейских держав в Китай 1900 года, проведенная с
позиции грубой силы, была апофеозом их агрессивной политики в Азии в
течение всего XIX века».
Вместе с физическим взрослением росло,
выявлялось и самосознание, все более активизируя собственное «Я» юного
Иванова. «Я чувствовал себя уже способным управлять своей волей,
поступками, прокладывать свои пути и преследовать свои цели, однако
оставаясь прочно связанным с миром. Я всю мою жизнь неизбывно
чувствовал локоть мира, руку матери-природы. /…/ Я никогда не стреми
лся
заменять могучую целостность впечатлений, чаяний и чувствований моего
растущего «я» теми членораздельными, но жалостно скудными словами,
которые нам, людям, удается в конце концов выделить из океана
впечатлений, обрекая себя на общепонятное косноязычие».
В XX век Всеволод Иванов вступил человеком, непосредственно
вовлеченным в происходящие события поистине исторического масштаба:
симптомы приближающейся революции, нарастание напряженности на
Дальнем Востоке оставили в его душе впечатляющий след. В своих
«Воспоминаниях», созданных через полвека, писатель вспомнит об этом
времени: «Полет Буревестника над Россией, несомненно, явился
предвестником передвижек сил в историческом складе страны». Ощущени
е
приближающегося пожара носилось в воздухе. Будущий писатель не мог не
чувствовать этого. «И я, мужая, чувствовал, как в воздухе начинает
потягивать гарью. И пусть все эти тревожные симптомы сверкали, гремели
57
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- …
- следующая ›
- последняя »