ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
42
смысловые и стилистические особенности.
2. Замените, где возможно
, деепричастные обороты
придаточными предложениями и наоборот. Чем отличаются в
стилистическом плане синонимичные конструкции?
1. Не зная прошлого, невозможно понять подлинный смысл
настоящего и цели будущего. 2. Возвратясь со псарного двора,
Кирила Петрович сел ужинать (П.). 3. Они обратились к отцу,
потому что надеялись на его помощь. 4. Подъехав к господскому
дому, он увидел белое платье
, мелькавшее между деревьями сада
(П.). 5. Если в пище не хватает марганца, то возможна задержка
роста, нарушение обмена веществ при формировании скелета.
Следует иметь в виду, что замена придаточных предложений
деепричастными оборотами не всегда возможна: 1) если в главном
и придаточном предложении разные подлежащие; 2) если от
глагола нельзя образовать деепричастие.
3. Замените, где
уместно, сложные предложения простыми. С
какой целью необходимо произвести замены?
Осетин-извозчик неутомимо погонял лошадей, так как желал
до ночи взобраться на Койшаурскую гору (Лерм.). Вследствие того
что челюстная мускулатура орангутанга обладает огромной
силой, клыки для него являются главной защитой. Многие поэты
смело и щедро пользуются словесными образами, для того чтобы
создать лирическую экспрессию
.
4. Замените, где возможно, придаточные предложения
обособленными членами. Проследите, как замена отразилась на
смысловых оттенках и стилистической окраске предложений.
1. На вокзал мы приехали поздно вечером, так как поезд
отходил ночью. 2. Когда он пишет, он тщательно анализирует
каждое слово. 3. Он сразу приступил к работе, как только вернулся
из поездки. 4. Всякий раз, когда одноклассники собирались в поход,
они тщательно готовились.
5. Замените
выделенные слова сначала деепричастными
оборотами, а затем – придаточными предложениями. Сравните
эти предложения и отметьте, что изменилось в стилистической
окраске.
1. После возвращения из Петербурга
ребята поделились
смысловые и стилистические особенности. 2. Замените, где возможно, деепричастные обороты придаточными предложениями и наоборот. Чем отличаются в стилистическом плане синонимичные конструкции? 1. Не зная прошлого, невозможно понять подлинный смысл настоящего и цели будущего. 2. Возвратясь со псарного двора, Кирила Петрович сел ужинать (П.). 3. Они обратились к отцу, потому что надеялись на его помощь. 4. Подъехав к господскому дому, он увидел белое платье, мелькавшее между деревьями сада (П.). 5. Если в пище не хватает марганца, то возможна задержка роста, нарушение обмена веществ при формировании скелета. Следует иметь в виду, что замена придаточных предложений деепричастными оборотами не всегда возможна: 1) если в главном и придаточном предложении разные подлежащие; 2) если от глагола нельзя образовать деепричастие. 3. Замените, где уместно, сложные предложения простыми. С какой целью необходимо произвести замены? Осетин-извозчик неутомимо погонял лошадей, так как желал до ночи взобраться на Койшаурскую гору (Лерм.). Вследствие того что челюстная мускулатура орангутанга обладает огромной силой, клыки для него являются главной защитой. Многие поэты смело и щедро пользуются словесными образами, для того чтобы создать лирическую экспрессию. 4. Замените, где возможно, придаточные предложения обособленными членами. Проследите, как замена отразилась на смысловых оттенках и стилистической окраске предложений. 1. На вокзал мы приехали поздно вечером, так как поезд отходил ночью. 2. Когда он пишет, он тщательно анализирует каждое слово. 3. Он сразу приступил к работе, как только вернулся из поездки. 4. Всякий раз, когда одноклассники собирались в поход, они тщательно готовились. 5. Замените выделенные слова сначала деепричастными оборотами, а затем – придаточными предложениями. Сравните эти предложения и отметьте, что изменилось в стилистической окраске. 1. После возвращения из Петербурга ребята поделились 42
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- …
- следующая ›
- последняя »