ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
7
débarasser qch de qch освобождать что-то
из чего-то
empoisonner отравл7ть
III. Répondez aux questions:
- Combien d’enfants sont allés dans la montagne? Pourquoi?
- Pourquoi Ngoan est-il entré dans une grotte?
- Qui lui a barré la sortie de la grotte?
- Ngoan, qu’a-t-il décidé de faire?
- Ngoan, qu’a-t-il crié à ses camarades?
- Pourquoi les grandes personnes se servaient-ils des racines de la
plante vo?
- Le serpent, de quelle manière est-il mort?
- Les enfants, qu’ont-il fait avec le serpent après sa mort?
IV. Exposez le contenu du texte par écrit en russe / en français.
7. La maison de Tartarin
I. Présentation du texte. Première écoute.
Dites en russe \ en français: quel est le contenu du récit «La
Maison de Tartarin»? Avez-vous senti l’ironie de l’auteur dans
quel passage du texte?
II. Compréhension lexicale du texte. Deuxième écoute.
Tarascon, Avignon города на юге Франции
déhors снаружи
avoir l’air de qch иметь вид
cave f погреб
grenier m подвал
fusil m ружье
sabre f сабл7
épée f шпага
flèche f стрела
ranger убирать, наводить пор7док
charger зар7жать (ружье)
guéridon m круглый столик
на одной ножке
débarasser qch de qch освобождать что-то из чего-то empoisonner отравл7ть III. Répondez aux questions: - Combien d’enfants sont allés dans la montagne? Pourquoi? - Pourquoi Ngoan est-il entré dans une grotte? - Qui lui a barré la sortie de la grotte? - Ngoan, qu’a-t-il décidé de faire? - Ngoan, qu’a-t-il crié à ses camarades? - Pourquoi les grandes personnes se servaient-ils des racines de la plante vo? - Le serpent, de quelle manière est-il mort? - Les enfants, qu’ont-il fait avec le serpent après sa mort? IV. Exposez le contenu du texte par écrit en russe / en français. 7. La maison de Tartarin I. Présentation du texte. Première écoute. Dites en russe \ en français: quel est le contenu du récit «La Maison de Tartarin»? Avez-vous senti l’ironie de l’auteur dans quel passage du texte? II. Compréhension lexicale du texte. Deuxième écoute. Tarascon, Avignon города на юге Франции déhors снаружи avoir l’air de qch иметь вид cave f погреб grenier m подвал fusil m ружье sabre f сабл7 épée f шпага flèche f стрела ranger убирать, наводить пор7док charger зар7жать (ружье) guéridon m круглый столик на одной ножке 7
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- следующая ›
- последняя »