Учебно-методическое пособие по работе с книгой "Девять рассказов" Дж. Д. Сэлинджера. Афанасьева Н.Р - 7 стр.

UptoLike

13
Как странно, что ты меня об этом спросила, – сказал ее
спутник. – Так случилось, что только вчера вечером я его дочитал.
Он нагнулся, взял ручонку Сибиллы. – Тебе понравилось? –
спросил он.
А тигры бегали вокруг дерева?
Да-а, я даже подумал: когда же они остановятся? В жизни
не видел столько тигров
.
Их всего шесть, – сказала Сибилла.
Всего? – переспросил он. – По-твоему, это мало?
Ты любишь воск? – спросила Сибилла.
Что? – переспросил он.
Ну, воск.
Очень люблю. А ты?
Сибилла кивнула.
Ты любишь оливки? – спросила она.
Оливки? Ну, еще бы! Оливки с воском. Я без них ни шагу!
Ты
любишь Шэрон Липшюц? – спросила девочка.
Да. Да, конечно, – сказал ее спутник. – И особенно я ее
люблю за то, что она никогда не обижает маленьких собачек у нас
в холле, в гостинице. Например, карликового бульдожку той да-
мы, из Канады. Ты, может быть, не поверишь, но есть такие де-
вочки, которые
любят тыкать этого бульдожку палками. А вот
Шэронникогда. Никого она не обижает, не дразнит. За это я ее
люблю.
Сибилла помолчала.
А я люблю жевать свечки, – сказала она наконец.
Это все любят, – сказал ее спутник, пробуя воду ногой. –
Ух, холодная! – Он опустил надувной матрасик на воду. – Нет,
погоди,
Сибиллочка. Давай пройдем подальше.
Они пошли вброд, пока вода не дошла Сибилле до пояса.
Тогда юноша поднял ее на руки и положил на матрасик.
А ты никогда не носишь купальной шапочки, не закрыва-
ешь головку? – спросил он.
Не отпускай меня! – приказала девочка. – Держи крепче!
Простите, мисс Карпентер. Я свое
дело знаю, – сказал ее
спутник. – А ты лучше смотри в воду, карауль рыбку-бананку. Се-
годня отлично ловится рыбка-бананка.
14
А я их не вижу, – сказала девочка.
Вполне понятно. Это очень странные рыбки. Очень стран-
ные. – Он толкал матрасик вперед. Вода еще не дошла ему до гру-
ди. – И жизнь у них грустная, – сказал он. – Знаешь, что они дела-
ют, Сибиллочка?
Девочка покачала головой.
Понимаешь, они заплывают в пещеру,
а тамкуча бана-
нов. Посмотреть на них, когда они туда заплывают: рыбы как ры-
бы. Но там они ведут себя просто по-свински. Одна такая рыбка-
бананка заплыла в банановую пещеру и съела там семьдесят во-
семь бананов. – Он подтолкнул плотик с пассажиркой еще ближе
к горизонту. – И конечно, они
от этого так раздуваются, что им
никак не выплыть из пещеры. В двери не пролезают.
Дальше не надо, – сказала Сибилла. – А после что?
Когда после? О чем ты?
О рыбках-бананках.
Ах, ты хочешь сказать: после того как они так наедаются
бананов, что не могут выбраться из банановой
пещеры?
Да, – сказала девочка.
Грустно мне об этом говорить, Сибиллочка. Умирают они.
Почему? – спросила Сибилла.
Заболевают банановой лихорадкой. Страшная болезнь.
Смотри, волна идет, – сказала Сибилла с тревогой.
Давай ее не замечать, – сказал он, – давай презирать ее.
Мы с тобой два гордеца. – Он взял в руки Сибиллины щиколотки
и
нажал вниз. Плотик подняло на гребень волны. Вода залила
светлые волосики Сибиллы, но в ее визге слышался только вос-
торг.
Когда плотик выпрямился, она отвела со лба прилипшую
мокрую прядку и заявила:
А я ее видела!
Кого, радость моя?
Рыбку-бананку.
Не может быть! – сказал ее спутник. – А
у нее были во рту
бананы?
Да, – сказала Сибилла. – Шесть.
      – Как странно, что ты меня об этом спросила, – сказал ее            – А я их не вижу, – сказала девочка.
спутник. – Так случилось, что только вчера вечером я его дочитал.         – Вполне понятно. Это очень странные рыбки. Очень стран-
– Он нагнулся, взял ручонку Сибиллы. – Тебе понравилось? –          ные. – Он толкал матрасик вперед. Вода еще не дошла ему до гру-
спросил он.                                                         ди. – И жизнь у них грустная, – сказал он. – Знаешь, что они дела-
       – А тигры бегали вокруг дерева?                              ют, Сибиллочка?
      – Да-а, я даже подумал: когда же они остановятся? В жизни           Девочка покачала головой.
не видел столько тигров.                                                  – Понимаешь, они заплывают в пещеру, а там – куча бана-
      – Их всего шесть, – сказала Сибилла.                          нов. Посмотреть на них, когда они туда заплывают: рыбы как ры-
      – Всего? – переспросил он. – По-твоему, это мало?             бы. Но там они ведут себя просто по-свински. Одна такая рыбка-
      – Ты любишь воск? – спросила Сибилла.                         бананка заплыла в банановую пещеру и съела там семьдесят во-
      – Что? – переспросил он.                                      семь бананов. – Он подтолкнул плотик с пассажиркой еще ближе
      – Ну, воск.                                                   к горизонту. – И конечно, они от этого так раздуваются, что им
      – Очень люблю. А ты?                                          никак не выплыть из пещеры. В двери не пролезают.
      Сибилла кивнула.                                                    – Дальше не надо, – сказала Сибилла. – А после что?
      – Ты любишь оливки? – спросила она.                                 – Когда после? О чем ты?
      – Оливки? Ну, еще бы! Оливки с воском. Я без них ни шагу!           – О рыбках-бананках.
      – Ты любишь Шэрон Липшюц? – спросила девочка.                       – Ах, ты хочешь сказать: после того как они так наедаются
      – Да. Да, конечно, – сказал ее спутник. – И особенно я ее     бананов, что не могут выбраться из банановой пещеры?
люблю за то, что она никогда не обижает маленьких собачек у нас            – Да, – сказала девочка.
в холле, в гостинице. Например, карликового бульдожку той да-             – Грустно мне об этом говорить, Сибиллочка. Умирают они.
мы, из Канады. Ты, может быть, не поверишь, но есть такие де-             – Почему? – спросила Сибилла.
вочки, которые любят тыкать этого бульдожку палками. А вот                – Заболевают банановой лихорадкой. Страшная болезнь.
Шэрон – никогда. Никого она не обижает, не дразнит. За это я ее           – Смотри, волна идет, – сказала Сибилла с тревогой.
люблю.                                                                    – Давай ее не замечать, – сказал он, – давай презирать ее.
      Сибилла помолчала.                                            Мы с тобой два гордеца. – Он взял в руки Сибиллины щиколотки
      – А я люблю жевать свечки, – сказала она наконец.             и нажал вниз. Плотик подняло на гребень волны. Вода залила
      – Это все любят, – сказал ее спутник, пробуя воду ногой. –    светлые волосики Сибиллы, но в ее визге слышался только вос-
Ух, холодная! – Он опустил надувной матрасик на воду. – Нет,        торг.
погоди, Сибиллочка. Давай пройдем подальше.                               Когда плотик выпрямился, она отвела со лба прилипшую
      Они пошли вброд, пока вода не дошла Сибилле до пояса.         мокрую прядку и заявила:
Тогда юноша поднял ее на руки и положил на матрасик.                      – А я ее видела!
       – А ты никогда не носишь купальной шапочки, не закрыва-            – Кого, радость моя?
ешь головку? – спросил он.                                                – Рыбку-бананку.
      – Не отпускай меня! – приказала девочка. – Держи крепче!            – Не может быть! – сказал ее спутник. – А у нее были во рту
      – Простите, мисс Карпентер. Я свое дело знаю, – сказал ее     бананы?
спутник. – А ты лучше смотри в воду, карауль рыбку-бананку. Се-           – Да, – сказала Сибилла. – Шесть.
годня отлично ловится рыбка-бананка.

                               13                                                                   14