ВУЗ:
Составители:
14
Редакторы науч ных текс тов
предназначены для текстов, включающих
большое число формул, математических и др. символов. К редакторам такого
типа относятся ChiWriter, WordPerfect, T
E
X и т.д. Система T
E
X удобна для
подготовки текстов сильно насыщенных формулами, но в ней сложно исправ-
ление ошибок, т.к. используется принцип программирования формул.
Для подготовки науч ных текс тов можно использовать и интегрированную
систему математических и инженерно-технических расчетов MathCAD.
Пр и несущественном включении формул для научных текс тов можно ис-
пользовать WORD, который для этих целей имеет следующие
средства:
1. Функцию Вставка/Символ, позволяющую встраивать в текс т неко то-
рые знаки.
2. Установку верхних и нижних индексов (Формат/Шрифт и кнопки х
2
и
х
2
).
3. Редактор формул (кнопка
a ), позволяющий набирать формулы с ма-
тема тичес кими символами ∑, ∫ и т.п.
Для оформления рекламных проспектов, журнальной, книжной и т.п. про-
дукции используются нас тольные издательские системы.
Они позволяют под-
готавливать и выводить на фотонаборные автоматы сложную типографскую
продукцию, обеспечивают верстку документа, т.е. рацио нальное размещение
текс та, заголовков, рисунков и т.д. К этой категории ПС относятся: AmiPro,
PageMaker, MS Publisher, QuarkXPress и др.
К специализированным средствам,
с опутс твующим ТкП, можно отнес ти:
1. Системы оптического распознавания, обеспечивающие ввод информа-
ции со сканера, средства корректировки фотоизображений и т.п.: ClaraOcr,
FineReader, Adobe Photoshop и т.п.
2. Системы автоматического перевода: Stylus, Promt, Сократ и т.п.
3. Специализированные системы эффек тивного грамматического контроля
текс та : Orfo, LingvoCorrector, Propis и т.п.
Пер ечис ленные средства позволяют реализовать сквозную комплексную
технологию сканирования,
перевода, редактирования и контроля документов в
системе Stylus Lingvo Office.
3.3. СИСТЕМА АВТОМАТ ИЗИРОВАННОГО ПЕРЕВОДА PROMT
Система обеспечивает перевод с основных европейских языков на русский
и обратно.
Окно Promt имеет обычный для пр иложений Windows вид. Главное меню
помимо известных пунк тов включает команду Перевод.
Первоначальный перевод начинается с загрузки исходного текс та или его
непосредственного набор а.
В пунк те Вид ус танав лив ае тс я горизонтальное или
вертикальное представление исходного и переведенного текс тов.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- …
- следующая ›
- последняя »