Учебно-методическое пособие для подготовки к экзамену по английскому языку (для студентов экономических специальностей). Бегун Н.В - 32 стр.

UptoLike

63
prima facie – на первый взгляд
p.c. (pro centum) – процент
pro et con (pro et contra) – за и против
pro forma – формально, для вида
p.m. (pro memoria)в память
pro pata – пропорциональный, пропорционально
q.l. (quantum libet) – сколько угодно
Q.P. (quantum placet) – сколько найдете нужным
q.v. (quod vide) – смотри (там-то)
re, in re – по делу, по вопросу
s.a. (sine anno) – без указания года (издания)
sc. (scilicet) – а именно, то есть
s.l. (sine loco) – без указания места (издания)
s.n. (sine nomine) – без указания имени или названия
s.s. (sensu stricto) –
в буквальном смысле
terra incognita – незнакомая область
u.i. (ut infra) – как указано ниже
vers., vs. (versus) – против; в сравнении с; в зависимости от
v. (via) – через
v.v. (vice versa) – наоборот
v. (vide) – смотри
v.i. (vide infra) – смотри ниже
v.s. (vide supra) – смотри выше
viz. (videlicet) – то есть, а именно
vulgo – обычно
APPENDIX 2.
English Abbreviations.
AAAA (American Association of Advertising Agencies) – Американская
ассоциация рекламных агентств
aar (against all risks) – страх. против всех рисков
ABCC (Association of British Chambers of Commerce) – Ассоциация
британских торговых палат
ACCA (Association of Certified and Corporate Accountants) – Ассоциация
дипломированных корпоративных бухгалтеров (Великобритания)
ADP (automatic data processing) – автоматическая обработка данных
AEA (American Economic Association) – Американская экономическая
ассоциация
AFC (average fixed costs) – средние постоянные издержки
64
AMA (American Management Association) – Американская ассоциация
усовершенствования методов руководства предприятием
amt (amount) – сумма; количество
ASA 1. (American Standards Association) – Американская ассоциация
стандартов
ASA 2. (American Statistical Association) – Американская статистиче-
ская ассоциация
A.S.E. (American Stock Exchange) – Американская фондовая биржа
B.C.E.C.C. (British Central-European Chamber of Commerce) – Британ-
ская центральноевропейская торговая палата
C.A. (chief accountant) – главный бухгалтер
C/A 1. (capital account) – счет основного капитала
C/A 2. (commercial agent) – торговый агент
C/A 3. (current account) – текущий банковский счет, контокоррент;
амер. открытый счет
C.D.F.C. (Commonwealth Development Finance Corporation) – Финансо-
вая корпорация
по развитию стран Содружества Наций
CEC (common european currency) – общая европейская валюта
CEQ (Council on Environmental Quality) – Совет по вопросам качества
окружающей среды (США)
CICOM (International Marketing Center) – Международный центр по
сбыту, СИКОМ
c.i.f. (cost, insurance, freight) – стоимость, страхование, фрахт; сиф
CS 1. (capital stock) – акция, акции; акционерный капитал
CS 2. (common stock(s)) – амер. обычные [обыкновенные] акции
CSP (cooperative statistical program) – программа комплексных стати-
стических исследований
DEA (Department of Economic Affairs) – Министерство экономики (Ве-
ликобритания)
DEP (Department of Employment and Productivity) –
Министерство тру-
доустройства и производительности труда (Великобритания)
DS (directing staff) – руководящий персонал
EBB (extra best best) – самого высшего качества
EBIC (European Banks International Company) – Европейское банков-
ское объединение
E.C. (executive committee) – исполнительный комитет
ECE (United nations Economic Commission for Europe) – Экономическая
Комиссия ООН для стран Европы, ЭКЕ
prima facie – на первый взгляд                                           AMA (American Management Association) – Американская ассоциация
p.c. (pro centum) – процент                                              усовершенствования методов руководства предприятием
pro et con (pro et contra) – за и против                                 amt (amount) – сумма; количество
pro forma – формально, для вида                                          ASA 1. (American Standards Association) – Американская ассоциация
p.m. (pro memoria) – в память                                            стандартов
pro pata – пропорциональный, пропорционально                             ASA 2. (American Statistical Association) – Американская статистиче-
q.l. (quantum libet) – сколько угодно                                    ская ассоциация
Q.P. (quantum placet) – сколько найдете нужным                           A.S.E. (American Stock Exchange) – Американская фондовая биржа
q.v. (quod vide) – смотри (там-то)                                       B.C.E.C.C. (British Central-European Chamber of Commerce) – Британ-
re, in re – по делу, по вопросу                                          ская центральноевропейская торговая палата
s.a. (sine anno) – без указания года (издания)                           C.A. (chief accountant) – главный бухгалтер
sc. (scilicet) – а именно, то есть                                       C/A 1. (capital account) – счет основного капитала
s.l. (sine loco) – без указания места (издания)                          C/A 2. (commercial agent) – торговый агент
s.n. (sine nomine) – без указания имени или названия                     C/A 3. (current account) – текущий банковский счет, контокоррент;
s.s. (sensu stricto) – в буквальном смысле                               амер. открытый счет
terra incognita – незнакомая область                                     C.D.F.C. (Commonwealth Development Finance Corporation) – Финансо-
u.i. (ut infra) – как указано ниже                                       вая корпорация по развитию стран Содружества Наций
vers., vs. (versus) – против; в сравнении с; в зависимости от            CEC (common european currency) – общая европейская валюта
v. (via) – через                                                         CEQ (Council on Environmental Quality) – Совет по вопросам качества
v.v. (vice versa) – наоборот                                             окружающей среды (США)
v. (vide) – смотри                                                       CICOM (International Marketing Center) – Международный центр по
v.i. (vide infra) – смотри ниже                                          сбыту, СИКОМ
v.s. (vide supra) – смотри выше                                          c.i.f. (cost, insurance, freight) – стоимость, страхование, фрахт; сиф
viz. (videlicet) – то есть, а именно                                     CS 1. (capital stock) – акция, акции; акционерный капитал
vulgo – обычно                                                           CS 2. (common stock(s)) – амер. обычные [обыкновенные] акции
                                                                         CSP (cooperative statistical program) – программа комплексных стати-
APPENDIX 2.                                                              стических исследований
English Abbreviations.                                                   DEA (Department of Economic Affairs) – Министерство экономики (Ве-
                                                                         ликобритания)
AAAA (American Association of Advertising Agencies) – Американская       DEP (Department of Employment and Productivity) – Министерство тру-
ассоциация рекламных агентств                                            доустройства и производительности труда (Великобритания)
aar (against all risks) – страх. против всех рисков                      DS (directing staff) – руководящий персонал
ABCC (Association of British Chambers of Commerce) – Ассоциация          EBB (extra best best) – самого высшего качества
британских торговых палат                                                EBIC (European Banks International Company) – Европейское банков-
ACCA (Association of Certified and Corporate Accountants) – Ассоциация   ское объединение
дипломированных корпоративных бухгалтеров (Великобритания)               E.C. (executive committee) – исполнительный комитет
ADP (automatic data processing) – автоматическая обработка данных        ECE (United nations Economic Commission for Europe) – Экономическая
AEA (American Economic Association) – Американская экономическая         Комиссия ООН для стран Европы, ЭКЕ
ассоциация
AFC (average fixed costs) – средние постоянные издержки
                                   63                                                                     64