Филологический анализ художественного текста: реализация интеграции лингвистического и литературоведческого подходов в школе. Белова Н.А. - 9 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

2) семантика словесного образа в отличие от значения языковой
единицы включает в себя те самые новые (частные) смыслы, а именно:
фрагмент смысла художественного целого, то есть текстового смысла.
Художественный текст рассматривается как определенная, всегда
неповторимая, совокупность словесных образов, которая при восприятии его
читателем превращается в образную систему, художественный дискурс.
Введенное ученым
понятие «художественный дискурс» означает
актуализацию (процесс актуализации) художественного текста в
воспринимающем текст читательском сознании: «Понимаемый таким
образом художественный текстэто постепенный предсказуемо /
непредсказуемый процесс взаимодействия текста и реального читателя,
учитывающего или нарушающегоуказания автора, привносящего в текст
свою информацию, которая не была / была известна читателю». Введение
этого понятия в методический
обиход, по мнению Н. В. Кулибиной,
помогает, во-первых, лучше понять тот объект, который создается
обучаемым на уроке; во-вторых, яснее представить себе, как те процессы,
которые реально происходят в сознании читателяносителя языка, так и те,
что должны происходить (то есть должны быть смоделированы) под
руководством преподавателя на уроке [Кулибина
, 2001: 13-15].
Задача учителя-словесника с этой точки зрения заключается в
определении и реализации наиболее эффективных приемов изучения
языковых явлений, в частности, в обращении к филологическому анализу
текстов художественных произведений на уроках русского языка и
литературы. Разрешение этой задачи возможно через интеграцию этих двух
традиционных школьных предметов и двух подходов к изучению
филологических явлений: лингвистического и литературоведческого. Под
интегрированным понимаем урок, в ходе которого реализуется взаимосвязь
знаний смежных учебных дисциплин, зависящая от уровня интеграции, в
результате чего образуется новое качество, представляющее собой
неразрывное целое, обусловленное достаточным для раскрытия темы и
достижения целей урока взаимодополнением этих знаний.
Осуществление интеграции в процессе преподавания русского языка
и
литературы в школе возможно на различных уровнях, а тип
интегрированного урока в свою очередь определяется уровнем интеграции
       2) семантика словесного образа в отличие от значения языковой
единицы включает в себя те самые новые (частные) смыслы, а именно:
фрагмент смысла художественного целого, то есть текстового смысла.
      Художественный текст рассматривается как определенная, всегда
неповторимая, совокупность словесных образов, которая при восприятии его
читателем превращается в образную систему, художественный дискурс.
Введенное ученым понятие «художественный дискурс» означает
актуализацию (процесс актуализации) художественного текста в
воспринимающем текст читательском сознании: «Понимаемый таким
образом художественный текст – это постепенный предсказуемо /
непредсказуемый процесс взаимодействия текста и реального читателя,
учитывающего или нарушающего “указания” автора, привносящего в текст
свою информацию, которая не была / была известна читателю». Введение
этого понятия в методический обиход, по мнению Н. В. Кулибиной,
помогает, во-первых, лучше понять тот объект, который создается
обучаемым на уроке; во-вторых, яснее представить себе, как те процессы,
которые реально происходят в сознании читателя – носителя языка, так и те,
что должны происходить (то есть должны быть смоделированы) под
руководством преподавателя на уроке [Кулибина, 2001: 13-15].
      Задача учителя-словесника с этой точки зрения заключается в
определении и реализации наиболее эффективных приемов изучения
языковых явлений, в частности, в обращении к филологическому анализу
текстов художественных произведений на уроках русского языка и
литературы. Разрешение этой задачи возможно через интеграцию этих двух
традиционных школьных предметов и двух подходов к изучению
филологических явлений: лингвистического и литературоведческого. Под
интегрированным понимаем урок, в ходе которого реализуется взаимосвязь
знаний смежных учебных дисциплин, зависящая от уровня интеграции, в
результате чего образуется новое качество, представляющее собой
неразрывное целое, обусловленное достаточным для раскрытия темы и
достижения целей урока взаимодополнением этих знаний.
      Осуществление интеграции в процессе преподавания русского языка и
литературы в школе возможно на различных уровнях, а тип
интегрированного урока в свою очередь определяется уровнем интеграции