Теория и практика перевода. Беляева Л.Н. - 189 стр.

UptoLike

Составители: 

ПРИЛОЖЕНИЕ 1
189
in advance of перед
in agreement to better than с погрешностью менее
in an effort to чтобы
in any manner любым путем
in any way как бы то ни было
in as many years за многие годы
in association with в связи с
in average в среднем
in average way усредненно
in behalf of в пользу
in between of между
in case if если
in case of в случае
in compliance with в соответствии с
in conjunction with вместе с
in connection with в связи с
in consequence of изза
in consideration of с учётом
in contrast to в отличие от
in contrast with в отличие от
in course of time с течением времени
in defiance of вопреки
in due course должным образом
in due time в назначенное время
in every respect во всех отношениях
in excess of более
in exchange for в обмен на
in favor of в пользу