Учебное пособие по аналитическому чтению на испанском языке. Бессарабова Г.А. - 21 стр.

UptoLike

Составители: 

21
- Presente contínuo. Variedad del anterior que conlleva
prolongación temporal. A menudo aparece en forma de perífrasis de
gerundio: - ¿Qué haces? Escribo (estoy escribiendo).
- Presente histó rico o narrativo. Tiene valor de pasado y se utiliza en los
relatos para acercar la acción: La novela realista tiene su apogeo en el
siglo XIX.
- Presente prospectivo, con valor de futuro: Mañana termino este trabajo.
- Presente descriptivo. Sin marca temporal, nos dice como son las personas
u objetos: La hierba es verde.
- Presente gnó mico o de la sabiduría. Variedad del anterior utilizada en las
definiciones y explicaciones: El cartílago es un tipo de tejido...
- Presente habitual. En la línea de los anteriores pero referido a acciones de
realizació n periódica: Todos los días me levanto a las ocho.
- Presente imperativo. Sustituye a la forma normalmente empleada en esta
funció n, aportando un mayor énfasis al mandato: ¡Tu te callas!
4. La lengua española es oficial en toda España Península e islas -,
asociada a las lenguas verná culas en las comunidades gallega, vasca y
catalana. Lo es también, como producto de la pasada colonización, en
18 países de América Central y del Sur. En Puerto Rico comparte esta
condición con el inglés y tiene un gran número de hablantes en los
Estados Unidos. Convive, en decadencia, con el inglés y el tagalo en
Filipinas y perdura en antiguos focos de colonizació n del norte de
Africa, Sahara y Guinea Ecuatorial.
Queda, finalmente, el sefardi o judeo-español, reflejo del castellano del
siglo XV que aún utilizan los descendientes de los judíos expulsados en
dicho siglo. Posee un gran valor testimonial pero su regresió n, a pesar de
los esfuerzos por revitalizarlo, es clara.
La homogeneidad de la lengua no existe, no puede existir puesto que el
uso tiende a diversificarla por diversos motivos, sean diastrá ticos socio-
culturales o diatópicos geográ ficos - , apoyados por la diacronía o
evolución, que es distinta en cada zona.
Texto 3.
Un entendimiento claro, capaz y exacto, abarca el objeto entero; le mira por
todos sus lados, en todas sus relaciones con lo que le rodea. La conversació n y
los escritos de estos hombres privilegiados se distinguen por su claridad,
precisió n y exactitud. En cada palabra encontráis una idea, y esta idea veis que
corresponde a la realidad de las cosas. Os ilustran, os convencen, os dejan
plenamente satisfechos; decís con entero asentimiento. Sí es verdad, tiene
razó n. Para seguirlos en sus discursos no necesitáis esforzarlos; parece que
andáis por un camino llano, y que el que habla só lo se ocupa de haceros notar,
con oportunidad, los objetos que encontráis a vuestro paso.
                                      21
  - Presente contínuo. Variedad del            anterior       que       conlleva
    prolongación temporal. A menudo aparece en forma de perífrasis de
    gerundio: - ¿Qué haces? – Escribo (estoy escribiendo).
  - Presente histórico o narrativo. Tiene valor de pasado y se utiliza en los
    relatos para acercar la acción: La novela realista tiene su apogeo en el
    siglo XIX.
  - Presente prospectivo, con valor de futuro: Mañana termino este trabajo.
  - Presente descriptivo. Sin marca temporal, nos dice como son las personas
    u objetos: La hierba es verde.
  - Presente gnómico o de la sabiduría. Variedad del anterior utilizada en las
    definiciones y explicaciones: El cartílago es un tipo de tejido...
  - Presente habitual. En la línea de los anteriores pero referido a acciones de
    realización periódica: Todos los días me levanto a las ocho.
  - Presente imperativo. Sustituye a la forma normalmente empleada en esta
    función, aportando un mayor énfasis al mandato: ¡Tu te callas!
    4. – La lengua española es oficial en toda España – Península e islas -,
       asociada a las lenguas vernáculas en las comunidades gallega, vasca y
       catalana. Lo es también, como producto de la pasada colonización, en
       18 países de América Central y del Sur. En Puerto Rico comparte esta
       condición con el inglés y tiene un gran número de hablantes en los
       Estados Unidos. Convive, en decadencia, con el inglés y el tagalo en
       Filipinas y perdura en antiguos focos de colonización del norte de
       Africa, Sahara y Guinea Ecuatorial.
    Queda, finalmente, el sefardi o judeo-español, reflejo del castellano del
    siglo XV que aún utilizan los descendientes de los judíos expulsados en
    dicho siglo. Posee un gran valor testimonial pero su regresión, a pesar de
    los esfuerzos por revitalizarlo, es clara.
    La homogeneidad de la lengua no existe, no puede existir puesto que el
    uso tiende a diversificarla por diversos motivos, sean diastráticos – socio-
    culturales – o diatópicos – geográficos - , apoyados por la diacronía o
    evolución, que es distinta en cada zona.

     Texto 3.

   Un entendimiento claro, capaz y exacto, abarca el objeto entero; le mira por
todos sus lados, en todas sus relaciones con lo que le rodea. La conversación y
los escritos de estos hombres privilegiados se distinguen por su claridad,
precisión y exactitud. En cada palabra encontráis una idea, y esta idea veis que
corresponde a la realidad de las cosas. Os ilustran, os convencen, os dejan
plenamente satisfechos; decís con entero asentimiento. “Sí es verdad, tiene
razón”. Para seguirlos en sus discursos no necesitáis esforzarlos; parece que
andáis por un camino llano, y que el que habla sólo se ocupa de haceros notar,
con oportunidad, los objetos que encontráis a vuestro paso.