Составители:
Денонсация может огр иторий, на которые распро-
страняется действие Конвенции.
Денонсация имеет сил , которое уведомляет о
ней. Конвенция остается в силе в отношении гих договаривающихся государств.
Статья 15
Министерство ляет государства, упомя-
нутые в статье 10, а такж соответствии с положе-
ниями статьи 12:
– об уведомлениях, упоминаемых во втором абзаце статьи 6;
ложениями
первого абзаца
– о присоединениях статье 12, и о дате вступления
в силу присоединения;
– о расп го вступления
в силу;
– о денонсац
В удосто лномоченные,
подписали наст
Совершено в г. Гааге 5 октября 1961 года на французском и английском языках
(в случае расхождения между текстами преимущество отдается французскому тек-
сту), в единственном экземпляре, который сдается на хранение в архивы Правитель-
ства Нидерландов и заверенная копия которого направляется по дипломатическим
каналам каждому государству, представленному на девятой сессии Гаагской конфе-
ренции по международному частному праву, а также Ирландии, Исландии, Лихтен-
штейну и Турции.
аничиваться некоторыми из терр
у только в отношении государства
дру
иностранных дел Нидерландов уведом
е государства, присоединившиеся в
– о подписаниях и ратификациях, упоминаемых в статье 10;
– о дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии с по
статьи 11;
и возражениях, упоминаемых в
ространении действия, упоминаемом в статье 13, и о дате е
иях, упоминаемых в третьем абзаце статьи 14.
верение чего нижеподписавшиеся, должным образом упо
оящую Конвенцию.
Денонсация может ограничиваться некоторыми из территорий, на которые распро- страняется действие Конвенции. Денонсация имеет силу только в отношении государства, которое уведомляет о ней. Конвенция остается в силе в отношении других договаривающихся государств. Статья 15 Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляет государства, упомя- нутые в статье 10, а также государства, присоединившиеся в соответствии с положе- ниями статьи 12: – об уведомлениях, упоминаемых во втором абзаце статьи 6; – о подписаниях и ратификациях, упоминаемых в статье 10; – о дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии с положениями первого абзаца статьи 11; – о присоединениях и возражениях, упоминаемых в статье 12, и о дате вступления в силу присоединения; – о распространении действия, упоминаемом в статье 13, и о дате его вступления в силу; – о денонсациях, упоминаемых в третьем абзаце статьи 14. В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию. Совершено в г. Гааге 5 октября 1961 года на французском и английском языках (в случае расхождения между текстами преимущество отдается французскому тек- сту), в единственном экземпляре, который сдается на хранение в архивы Правитель- ства Нидерландов и заверенная копия которого направляется по дипломатическим каналам каждому государству, представленному на девятой сессии Гаагской конфе- ренции по международному частному праву, а также Ирландии, Исландии, Лихтен- штейну и Турции.