Перевод в сфере юриспруденции - 27 стр.

UptoLike

Составители: 

27
award is damages monetary compensation. Instead of damages, a plaintiff
sometimes asks the court to force the other contractor to carry out the contract.
In English law this is called specific performance. A plaintiff may also ask the
court to award an injunction against the defendant, that is, to order the
defendant not to do something which would be in breach of contract. Specific
performance and injunctions are remedies which were developed by the courts
of equity.
Task 7. Study the example of an English contract and its Russian
translation
Agreement to provide legal services
____________, represented by _____,
acting on the basis of ________ (the
Client), and _______ (licensed by
_____), represented by ______,
acting on the basis of a power of
attorney (the Consultant) hereby
agree as follows:
1. Subject Matter
The Consultant shall provide to the
Client legal services and the Client
shall pay the Consultant for the
provision of those services and
reimburse all expenses incurred by
the Consultant in the course of
providing those services.
2. Obligations of the Consultant
The Consultant shall advise the Client
with written advice on ___________
3. Obligations of the Client
The Client shall provide the
Consultant on a regular basis with
such information as the Consultant
may request, to assist the Consultant
Договор об оказании
юридических услуг
_______, в лице ________,
действующего на основании
______ (далее «Клиент»), и
______ (лицензия __________), в
лице _______ , действующего на
основании доверенности (далее
«Консультант») заключили
договор о нижеследующем :
1. Предмет договора
Консультант обязуется оказывать
Клиенту консультационные
юридические услуги , а Клиент
обязуется выплатить Консультанту
вознаграждение за оказанные
услуги и компенсировать все
издержки и расходы, понесенные
Консультантом в ходе оказания
услуг.
2. Обязанности Консультанта
Консультант обязуется
предоставить Клиенту письменные
консультации по вопросам _______
3. Обязанности Клиента
Клиент обязуется периодически
предоставлять Консультанту
информацию по его просьбе для
того , чтобы содействовать
                                       27

award is damages – monetary compensation. Instead of damages, a plaintiff
sometimes asks the court to force the other contractor to carry out the contract.
In English law this is called specific performance. A plaintiff may also ask the
court to award an injunction against the defendant, that is, to order the
defendant not to do something which would be in breach of contract. Specific
performance and injunctions are remedies which were developed by the courts
of equity.

      Task    7. Study the example of an English contract and its Russian
translation

 Agreement to provide legal services           Договор об оказании
                                                юридических услуг
____________, represented by _____,      _______,    в   лице   ________,
acting on the basis of ________ (the     действующего     на   основании
“Client”), and _______ (licensed by      ______ (далее – «Клиент»), и
_____), represented by ______,           ______ (лицензия __________), в
acting on the basis of a power of        лице _______ , действующего на
attorney (the “Consultant”) hereby       основании доверенности (далее –
agree as follows:                        «Консультант»)        заключили
                                         договор о нижеследующем:

1. Subject Matter                        1. Предмет договора
The Consultant shall provide to the      Консультант обязуется оказывать
Client legal services and the Client     Клиенту        консультационные
shall pay the Consultant for the         юридические услуги, а Клиент
provision of those services and          обязуется выплатить Консультанту
reimburse all expenses incurred by       вознаграждение    за   оказанные
the Consultant in the course of          услуги и компенсировать все
providing those services.                издержки и расходы, понесенные
                                         Консультантом в ходе оказания
                                         услуг.


2. Obligations of the Consultant       2. Обязанности Консультанта
The Consultant shall advise the Client Консультант             обязуется
with written advice on ___________     предоставить Клиенту письменные
                                       консультации по вопросам _______

3. Obligations of the Client             3. Обязанности Клиента
The Client shall provide the             Клиент обязуется периодически
Consultant on a regular basis with       предоставлять    Консультанту
such information as the Consultant       информацию по его просьбе для
may request, to assist the Consultant    того,    чтобы   содействовать