ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
27
award is damages – monetary compensation. Instead of damages, a plaintiff
sometimes asks the court to force the other contractor to carry out the contract.
In English law this is called specific performance. A plaintiff may also ask the
court to award an injunction against the defendant, that is, to order the
defendant not to do something which would be in breach of contract. Specific
performance and injunctions are remedies which were developed by the courts
of equity.
Task 7. Study the example of an English contract and its Russian
translation
Agreement to provide legal services
____________, represented by _____,
acting on the basis of ________ (the
“Client”), and _______ (licensed by
_____), represented by ______,
acting on the basis of a power of
attorney (the “Consultant”) hereby
agree as follows:
1. Subject Matter
The Consultant shall provide to the
Client legal services and the Client
shall pay the Consultant for the
provision of those services and
reimburse all expenses incurred by
the Consultant in the course of
providing those services.
2. Obligations of the Consultant
The Consultant shall advise the Client
with written advice on ___________
3. Obligations of the Client
The Client shall provide the
Consultant on a regular basis with
such information as the Consultant
may request, to assist the Consultant
Договор об оказании
юридических услуг
_______, в лице ________,
действующего на основании
______ (далее – «Клиент»), и
______ (лицензия __________), в
лице _______ , действующего на
основании доверенности (далее –
«Консультант») заключили
договор о нижеследующем :
1. Предмет договора
Консультант обязуется оказывать
Клиенту консультационные
юридические услуги , а Клиент
обязуется выплатить Консультанту
вознаграждение за оказанные
услуги и компенсировать все
издержки и расходы, понесенные
Консультантом в ходе оказания
услуг.
2. Обязанности Консультанта
Консультант обязуется
предоставить Клиенту письменные
консультации по вопросам _______
3. Обязанности Клиента
Клиент обязуется периодически
предоставлять Консультанту
информацию по его просьбе для
того , чтобы содействовать
27 award is damages – monetary compensation. Instead of damages, a plaintiff sometimes asks the court to force the other contractor to carry out the contract. In English law this is called specific performance. A plaintiff may also ask the court to award an injunction against the defendant, that is, to order the defendant not to do something which would be in breach of contract. Specific performance and injunctions are remedies which were developed by the courts of equity. Task 7. Study the example of an English contract and its Russian translation Agreement to provide legal services Договор об оказании юридических услуг ____________, represented by _____, _______, в лице ________, acting on the basis of ________ (the действующего на основании “Client”), and _______ (licensed by ______ (далее – «Клиент»), и _____), represented by ______, ______ (лицензия __________), в acting on the basis of a power of лице _______ , действующего на attorney (the “Consultant”) hereby основании доверенности (далее – agree as follows: «Консультант») заключили договор о нижеследующем: 1. Subject Matter 1. Предмет договора The Consultant shall provide to the Консультант обязуется оказывать Client legal services and the Client Клиенту консультационные shall pay the Consultant for the юридические услуги, а Клиент provision of those services and обязуется выплатить Консультанту reimburse all expenses incurred by вознаграждение за оказанные the Consultant in the course of услуги и компенсировать все providing those services. издержки и расходы, понесенные Консультантом в ходе оказания услуг. 2. Obligations of the Consultant 2. Обязанности Консультанта The Consultant shall advise the Client Консультант обязуется with written advice on ___________ предоставить Клиенту письменные консультации по вопросам _______ 3. Obligations of the Client 3. Обязанности Клиента The Client shall provide the Клиент обязуется периодически Consultant on a regular basis with предоставлять Консультанту such information as the Consultant информацию по его просьбе для may request, to assist the Consultant того, чтобы содействовать
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- …
- следующая ›
- последняя »