Переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Борисова Л.А - 3 стр.

UptoLike

4
5
Имеют ли право студенты других вузов учиться в ВГУ на этой
программе?
Нет. Мы берем только студентов и выпускников ВГУ, поскольку в
других вузахдругие специальности, которые в большинстве случаев не
совпадают с теми, по которым мы имеем право обучать.
На программу могут поступать только те, кто владеет англий-
ским языком
, или же есть и немецкие группы?
Большая часть студентов, конечно же, приходит к нам с английским
языком. Но те, кто знает немецкий, также могут учиться на программе.
Ежегодно мы набираем по крайней мере одну группу студентов с немец-
ким языком.
Сколько времени длится обучение по программе «Переводчик в
сфере профессиональной коммуникации»?
Три года, т. е. шесть семестров.
Когда начинаются занятия?
Практически одновременно с началом семестра. Как правило, в 1 се-
местре студенты второго и третьего г/о начинают учиться со второй неде-
ли сентября, а студенты первого г/ос последней недели сентября. Это
связано с укомплектованием групп и оформлением документов. А
2 се-
местр начинается для всех курсов одновременно с основными заняти
ями.
Но наш семестр немного короче, он длится 14 недель, а последнийвообще
семь.
Это сделано для того, чтобы сессия на программе «Переводчик в
сфере профессиональной коммуникации» по возможности не совпадала
с сессией на основной специальности студентов.
В какое время обычно проходят занятия?
Однозначно ответить на этот вопрос нельзя, потому что расписание
занятий на программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуни-
кации» в каждой группе зависит от расписания занятий этой группы на
основной специальности и от расписания ведущего преподавателя. Но,
как правило, занятия проводятся в 8.00 и 9.45 утром и с 16.55 до 21.30
вечером. Безусловно, занятия проводятся и по субботам. Иными словами,
занятия на программе «Переводчик в сфере профессиональной комму-
никации» ставятся в любое свободное от основных занятий время. Раз-
личные кружки, спортивные секции и работа к основным занятиям не
относятся.
Какие предметы изучает студент на программе «Переводчик в
сфере профессиональной коммуникации»?
И практические дисциплины, которых большинство, и теоретичес-
кие. Например, среди практических дисциплин предусмотрены практи-
ческий курс иностранного языка, практикум по переводу, практический
курс профессионально-ориентированного перевода, технология
подго-
товки и проведения презентации. Лекции читаются по таким дисципли-
нам, как стилистика русского языка и культура речи, введение в языкозна-
ние, теория коммуникации, английское и американское коммуникативное
поведение, теория перевода, основы теории языка. Есть еще спецкурсы:
компьютеризованный перевод (программа TRADOS), история и культура
Великобритании/США (читаются на иностранном языке), литературное
редактирование текста.
Сколько пар в неделю получается?
От 4 до 8, зависит от года обучения. Практические занятия в каждом
семестреэто минимум четыре пары, и обязательно лекционный курс
(1 пара).
По какому принципу формируются группы?
По факультетскому, т. е. мы стараемся формировать группы таким об-
разом, чтобы они состояли либо исключительно из студентов какого-либо
одного факультета, либо нескольких, но так или иначе близких друг к дру-
гу по специальности. Например, традиционно есть группы юридическо-
го факультета, экономического, ФКН, периодически появляются группы,
состоящие только из студентов физического факультета или ПММ. Од-
нако возможен вариант объединения студентов ПММ и математического
факультета; ПММ и физического факультета; факультета журналистики,
международных отношений и исторического; факультета философии и
психологии, биологического и фармацевтического факультетов.
Сколько в среднем человек в группе?
От 13 до 16.
Может ли студент переходить из одной группы в другую, напри-
мер, в связи с несовпадением расписания?
Может. Но если на первом г/о это не представляет проблемы, потому
что содержание практических дисциплин не зависит от специальности,
то на втором и третьем г/о это может оказаться проблематичным, по-
    Имеют ли право студенты других вузов учиться в ВГУ на этой                  Какие предметы изучает студент на программе «Переводчик в
программе?                                                                 сфере профессиональной коммуникации»?
    Нет. Мы берем только студентов и выпускников ВГУ, поскольку в               И практические дисциплины, которых большинство, и теоретичес-
других вузах – другие специальности, которые в большинстве случаев не      кие. Например, среди практических дисциплин предусмотрены практи-
совпадают с теми, по которым мы имеем право обучать.                       ческий курс иностранного языка, практикум по переводу, практический
                                                                           курс профессионально-ориентированного перевода, технология подго-
    На программу могут поступать только те, кто владеет англий-            товки и проведения презентации. Лекции читаются по таким дисципли-
ским языком, или же есть и немецкие группы?                                нам, как стилистика русского языка и культура речи, введение в языкозна-
    Большая часть студентов, конечно же, приходит к нам с английским       ние, теория коммуникации, английское и американское коммуникативное
языком. Но те, кто знает немецкий, также могут учиться на программе.       поведение, теория перевода, основы теории языка. Есть еще спецкурсы:
Ежегодно мы набираем по крайней мере одну группу студентов с немец-        компьютеризованный перевод (программа TRADOS), история и культура
ким языком.                                                                Великобритании/США (читаются на иностранном языке), литературное
                                                                           редактирование текста.
    Сколько времени длится обучение по программе «Переводчик в
сфере профессиональной коммуникации»?                                           Сколько пар в неделю получается?
    Три года, т. е. шесть семестров.                                            От 4 до 8, зависит от года обучения. Практические занятия в каждом
                                                                           семестре – это минимум четыре пары, и обязательно лекционный курс
     Когда начинаются занятия?                                             (1 пара).
     Практически одновременно с началом семестра. Как правило, в 1 се-
местре студенты второго и третьего г/о начинают учиться со второй неде-        По какому принципу формируются группы?
ли сентября, а студенты первого г/о – с последней недели сентября. Это         По факультетскому, т. е. мы стараемся формировать группы таким об-
связано с укомплектованием групп и оформлением документов. А 2 се-         разом, чтобы они состояли либо исключительно из студентов какого-либо
местр начинается для всех курсов одновременно с основными занятиями.       одного факультета, либо нескольких, но так или иначе близких друг к дру-
Но наш семестр немного короче, он длится 14 недель, а последний – вообще   гу по специальности. Например, традиционно есть группы юридическо-
семь. Это сделано для того, чтобы сессия на программе «Переводчик в        го факультета, экономического, ФКН, периодически появляются группы,
сфере профессиональной коммуникации» по возможности не совпадала           состоящие только из студентов физического факультета или ПММ. Од-
с сессией на основной специальности студентов.                             нако возможен вариант объединения студентов ПММ и математического
                                                                           факультета; ПММ и физического факультета; факультета журналистики,
    В какое время обычно проходят занятия?                                 международных отношений и исторического; факультета философии и
    Однозначно ответить на этот вопрос нельзя, потому что расписание       психологии, биологического и фармацевтического факультетов.
занятий на программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуни-
кации» в каждой группе зависит от расписания занятий этой группы на            Сколько в среднем человек в группе?
основной специальности и от расписания ведущего преподавателя. Но,             От 13 до 16.
как правило, занятия проводятся в 8.00 и 9.45 утром и с 16.55 до 21.30
вечером. Безусловно, занятия проводятся и по субботам. Иными словами,          Может ли студент переходить из одной группы в другую, напри-
занятия на программе «Переводчик в сфере профессиональной комму-           мер, в связи с несовпадением расписания?
никации» ставятся в любое свободное от основных занятий время. Раз-            Может. Но если на первом г/о это не представляет проблемы, потому
личные кружки, спортивные секции и работа к основным занятиям не           что содержание практических дисциплин не зависит от специальности,
относятся.                                                                 то на втором и третьем г/о это может оказаться проблематичным, по-


                                  4                                                                            5