ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
48
2. Fee for services. Client agrees to pay $ ____ as Translator's fee for the
above service(s). Payment is due as follows: ____. The due dates for payment of
fees and costs under this Agreement shall be the date(s) specified in this Agree-
ment, provided that if no date is specified, the due date shall be the date of
Translator's billing for the fees or costs. Any payments for fees or costs not re-
ceived by Translator within _______days of the due date will be deemed late
and shall be subject to a __________% per month late charge. Client agrees to
be responsible for Translator's costs in collecting late payments due from Client,
including reasonable attorneys' fees.
3. Cancellation or withdrawal by Client. If Client cancels or withdraws
any portion of the item(s) described in paragraph 1 above prior to Translator's
completion of the service(s), then, in consideration of Translator's scheduling
and/or performing said service(s) Client shall pay Translator the portion of the
above fee represented by the percentage of total service(s) performed, but in any
event not less than _____% of said fee.
4. Additional fees. Additional fees will be payable, to be calculated as
provided below, in the event the following additional services are required: (a)
investigation, inquiry, or research beyond that normal to a routine translation is
required because of ambiguities in the item(s) to be translated; (b) additional
services are required because Client makes changes in the item(s) to be trans-
lated after the signing of this Agreement; and (c) Translator is requested to make
changes in the translation after delivery of the translation, because of Client's
preferences as to style or vocabulary, and such changes are not required for ac-
curacy. Such additional fees will be calculated as follows: _______ .
5. Additional costs. Client shall reimburse Translator for necessary out-of-
pocket expenses incurred by Translator that are not a normal part of routine
translation procedure, such as overnight document delivery service requested by
Client, long distance telephone and telefax expenses to clarify document ambi-
guity, etc.
6. Client's review of translation. Upon receipt of the translation from
Translator, Client shall promptly review it, and within 30 days after receipt shall
notify Translator of any requested corrections or changes. Translator shall cor-
rect, at no cost to Client, any errors made by Translator.
7. Confidentiality. All knowledge and information expressly identified by
Client in writing as confidential which Translator acquires during the term of
this Agreement regarding the business and products of Client shall be main-
tained in confidentiality by Translator and, except as expressly authorized by
Client in writing, shall not be divulged or published by Translator and shall not
be authorized by Translator to be divulged or published by others. Confidential
information for purposes of this paragraph shall not include the following:
a. Information which is or becomes available to the general public,
provided the disclosure of such information did not result from a breach by
Translator of this paragraph.
2. Fee for services. Client agrees to pay $ ____ as Translator's fee for the above service(s). Payment is due as follows: ____. The due dates for payment of fees and costs under this Agreement shall be the date(s) specified in this Agree- ment, provided that if no date is specified, the due date shall be the date of Translator's billing for the fees or costs. Any payments for fees or costs not re- ceived by Translator within _______days of the due date will be deemed late and shall be subject to a __________% per month late charge. Client agrees to be responsible for Translator's costs in collecting late payments due from Client, including reasonable attorneys' fees. 3. Cancellation or withdrawal by Client. If Client cancels or withdraws any portion of the item(s) described in paragraph 1 above prior to Translator's completion of the service(s), then, in consideration of Translator's scheduling and/or performing said service(s) Client shall pay Translator the portion of the above fee represented by the percentage of total service(s) performed, but in any event not less than _____% of said fee. 4. Additional fees. Additional fees will be payable, to be calculated as provided below, in the event the following additional services are required: (a) investigation, inquiry, or research beyond that normal to a routine translation is required because of ambiguities in the item(s) to be translated; (b) additional services are required because Client makes changes in the item(s) to be trans- lated after the signing of this Agreement; and (c) Translator is requested to make changes in the translation after delivery of the translation, because of Client's preferences as to style or vocabulary, and such changes are not required for ac- curacy. Such additional fees will be calculated as follows: _______ . 5. Additional costs. Client shall reimburse Translator for necessary out-of- pocket expenses incurred by Translator that are not a normal part of routine translation procedure, such as overnight document delivery service requested by Client, long distance telephone and telefax expenses to clarify document ambi- guity, etc. 6. Client's review of translation. Upon receipt of the translation from Translator, Client shall promptly review it, and within 30 days after receipt shall notify Translator of any requested corrections or changes. Translator shall cor- rect, at no cost to Client, any errors made by Translator. 7. Confidentiality. All knowledge and information expressly identified by Client in writing as confidential which Translator acquires during the term of this Agreement regarding the business and products of Client shall be main- tained in confidentiality by Translator and, except as expressly authorized by Client in writing, shall not be divulged or published by Translator and shall not be authorized by Translator to be divulged or published by others. Confidential information for purposes of this paragraph shall not include the following: a. Information which is or becomes available to the general public, provided the disclosure of such information did not result from a breach by Translator of this paragraph. 48
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- …
- следующая ›
- последняя »