История зарубежной литературы XIX века. Часть 2. Реализм. Практические занятия. Ботникова А.Б - 15 стр.

UptoLike

Рубрика: 

15
Положение канделябра казалось мне неудобным и, не желая будить уснувшего
слугу, я, с трудом протянув руку , переставил его так, чтобы свет ярче освещал
книгу.
Но эта перестановка произвела совершенно неожиданное действие. Лучи
многочисленных свечей (их было действительно много) упали в нишу, которая
до тех пор была окутана густою тенью от одного из столбов кровати . Я увидел
ярко освещенную картину, которой не заметил раньше. То был портрет
молодой девушки в первом расцвете пробудившейся женственности. Я только
взглянул на картину и сразу закрыл глаза. Почему, я и сам не понял в первую
минуту. Но, пока мои веки оставались сомкнутыми, я стал обдумывать , почему
я опустил их . Это было невольное движение, с целью выиграть время для
размышления, удостовериться , что зрение не обмануло меня, унять и обуздать
фантазию более надежным и трезвым наблюдением . Спустя несколько
мгновений я снова устремил на картину пристальный взгляд .
Теперь я не мог сомневаться , что вижу ясно и не обманываюсь , потому
что первая вспышка свечей , озарившая картину, по-видимому, рассеяла сонное
оцепенение, овладевшее моими чувствами, и разом вернула меня к
действительности.
Как я уже сказал, то был портрет молодой девушки ; голова и плечи были
выполнены, если употребить технический термин, в стиле виньетки ,
напоминавшем головки Селли. Руки , грудь и даже концы золотистых прядей
незаметно сливались с неопределенной , но глубокой тенью , составлявшею фон
картины. Овальная вызолоченная рама была филигранной работы , в
мавританском стиле. Живопись представляла верх совершенства . Но не
образцовое исполнение, не божественная прелесть лица потрясли меня так
внезапно и так могущественно. Менее всего мог я допустить , чтобы моя
фантазия, пробудившаяся от полудремоты , приняла это лицо за живое. Я сразу
увидел , что особенности рисунка , виньеточного стиля, рамы должны были в
первое же мгновение уничтожить подобную мысль, не допустить даже
мимолетного самообмана . Упорно раздумывая об этом, я провел , быть может,
около часа полусидя, полулежа и не сводя глаз с портрета . Наконец , поняв, в
чем секрет его воздействия, я откинулся на подушки . Я убедился , что
очарование картины заключалось в совершенной жизненности выражения,
которая в первую минуту поразила меня, а потом смутила , подавила и
ужаснула . С глубоким и благоговейным страхом я поставил канделябр на
прежнее место. Устранив таким образом причину моего волнения, я торопливо
перелистал томик, в котором объяснялись достоинства картин и излагалась их
история. Отыскав номер , под которым значился овальный портрет, я прочел
следующие странные и загадочные строки :
«Она была девушка редкой красоты и столь же веселая, сколь прекрасная.
В недобрый час увидела она художника , полюбила и сделалась его женой . Он
страстный, прилежный, суровый и уже нашедший невесту в своем искусстве;
она девушка редкой красоты , столь же веселая, сколь прекрасная, вся радость
и смех , резвая, как молодая лань , полная любви и ласки ко всему, ненавидевшая
только свою соперницу искусство, пугавшаяся только палитры, кистей и
                                      15

П оложениеканд елябра казалось мненеуд обным и, нежелая буд ить уснувш его
слуг у, я, струд ом протянув руку, переставил его так, ч тобы свет ярч е освещ ал
книгу.
       Н о э та перестановка произвела соверш енно неожид анноед ействие. Л уч и
многоч исленных свеч ей (их было д ействительно много) упали в ниш у, которая
д о тех пор была окутана густою тенью от од ного из столбов кровати. Я увид ел
ярко освещ енную картину, которой не заметил раньш е. Т о был портрет
молод ой д евуш ки в первом расц вете пробуд ивш ейся женственности. Я только
взглянул на картину – и сразу закрыл глаза. П оч ему, яи сам непонял в первую
минуту. Н о, пока мои веки оставались сомкнутыми, я стал обд умывать, поч ему
я опустил их. Э то было невольное д вижение, с ц елью выиграть время д ля
размыш ления, уд остовериться, ч то зрение не обмануло меня, унять и обузд ать
ф антазию более над ежным и трезвым наблю д ением. Спустя несколько
мгновений яснова устремил на картину пристальный взгляд .
       Т еперь я не мог сомневаться, ч то вижу ясно и не обманываю сь, потому
ч то первая вспыш ка свеч ей, озаривш ая картину, по-вид имому, рассеяла сонное
оц епенение, овлад евш ее моими ч увствами, и разом вернула меня к
д ействительности.
       К акя ужесказал, то был портрет молод ой д евуш ки; голова и плеч и были
выполнены, если употребить технич еский термин, в стиле виньет ки,
напоминавш ем головки Селли. Руки, груд ь и д аже конц ы золотистых пряд ей
незаметно сливались снеопред еленной, но глубокой тенью , составлявш ею ф он
картины. О вальная вызолоч енная рама была ф илигранной работы, в
мавр ит анс ко м стиле. Ж ивопись пред ставляла верх соверш енства. Н о не
образц овое исполнение, не божественная прелесть лиц а потрясли меня так
внезапно и так могущ ественно. М енее всего мог я д опустить, ч тобы моя
ф антазия, пробуд ивш аяся от полуд ремоты, приняла э то лиц о за живое. Я сразу
увид ел, ч то особенности рисунка, виньет о чно го с т иля, рамы д олжны были в
первое же мгновение унич тожить под обную мысль, не д опустить д аже
мимолетного самообмана. У порно разд умывая об э том, я провел, быть может,
около ч аса полусид я, полулежа и не свод я глаз спортрета. Н аконец , поняв, в
ч ем секрет его возд ействия, я откинулся на под уш ки. Я убед ился, ч то
оч арование картины заклю ч алось в соверш енной ж изненно с т и выражения,
которая в первую минуту поразила меня, а потом смутила, под авила и
ужаснула. С глубоким и благоговейным страхом я поставил канд елябр на
прежнееместо. У странив таким образом прич ину моего волнения, я торопливо
перелистал томик, в котором объяснялись д остоинства картин и излагалась их
история. О тыскав номер, под которым знач ился овальный портрет, я проч ел
след ую щ иестранныеи загад оч ныестроки:
       «О на была д евуш ка ред кой красоты и столь жевеселая, сколь прекрасная.
В нед обрый ч асувид ела она худ ожника, полю била и сделалась его женой. О н –
страстный, прилежный, суровый и уже наш ед ш ий невесту в своем искусстве;
она – д евуш ка ред кой красоты, столь жевеселая, сколь прекрасная, всярад ость
и смех, резвая, какмолод аялань, полнаялю бви и ласки ко всему, ненавид евш ая
только свою соперниц у – искусство, пугавш аяся только палитры, кистей и