Основы культуры речи. Методические указания к курсу. Черняков А.Н. - 3 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

3
Научная интерпретация понятия «культура речи» предлагает иные пути
осмысления данного явления. В современной отечественной лингвистике все
более распространяется коммуникативный подход к вопросу, основанный на
рассмотрении проблем культуры речи с точки зрения структуры акта коммуни-
кации (т.е. в рамках единства «отправитель/адресант сообщения сообщение
получатель/адресат сообщения»). В этом аспекте,
как отмечает Б.Н.Головин,
термин «культура речи» (или «речевая культура» как его синоним) может упот-
ребляться в трех основных значениях:
1) культура речиэто прежде всего какие-то ее признаки и свойства, сово-
купность и система которых говорят о коммуникативном совершенстве речи, т.е.
ее способности отражать передаваемую информацию наиболее
адекватно и, как
следствие, возможности реализовать процесс коммуникации в его максимально
возможной полноте;
2) культура речиэто совокупность навыков и знаний человека, обеспечи-
вающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения;
3) культура речиэто область лингвистических знаний о культуре речи как
совокупности ее коммуникативных качеств.
Для коммуникативного подхода очень важной
является общетеоретическая
проблема соотношения языка и речи: речь в данном случае рассматривается
как реализация/воплощение языковой структуры, а весь комплекс вопросов
культуры речи обнаруживает непосредственную связь с вопросами языкового (а
в аспекте коммуникациии внеязыкового) ее обеспечения. Поэтому в рамках
коммуникативного исследования основными категориями анализа выступают
следующие понятия: «язык» (
обеспечивающая общение система знаков, рас-
смотренная в отвлечении от конкретных высказываний, как чистая идеальная
схема), «речь» (использование языковых знаков в процессе коммуникации, ор-
ганизованная и оформленная последовательность знаков), «речевая деятель-
ность» (совокупность психофизиологических процессов человеческого орга-
низма, обеспечивающая построение и трансляцию речи), «текст» (словесное
произведение как единство содержания/смысла
и формирующей и выражающей
его речи), «смысл текста» (сформированная в сознании посредством речи и пе-
реданная текстом информация).
Одним из центральных вопросов коммуникативного метода изучения куль-
туры речи является проблема построения и описания системы коммуникатив-
ных качеств речи, которая решается путем вычленения и анализа основных ти-
пов соотношений между речью
и неречевыми структурами. Среди последних в
поле зрения попадают такие категории, как «язык», «мышление», «действитель-
ность», «адресат», «условия общения» и др. Так, анализ соотношения «речь
язык» позволяет осмыслить и описать такие коммуникативные качества речи,
как правильность, чистота и богатство (разнообразие); соотношения «речь
мышление» и «речьдействительность» дают возможность говорить о точно
-
сти и логичности речи, соотношение «речьадресат» — о доступности и
действенности речи, соотношение «речьусловия общения» — об уместно-
сти речи. Подобный метод анализа позволяет ввести вопросы культуры речи в
    Научная интерпретация понятия «культура речи» предлагает иные пути
осмысления данного явления. В современной отечественной лингвистике все
более распространяется коммуникативный подход к вопросу, основанный на
рассмотрении проблем культуры речи с точки зрения структуры акта коммуни-
кации (т.е. в рамках единства «отправитель/адресант сообщения — сообщение
— получатель/адресат сообщения»). В этом аспекте, как отмечает Б.Н.Головин,
термин «культура речи» (или «речевая культура» как его синоним) может упот-
ребляться в трех основных значениях:
    1) культура речи — это прежде всего какие-то ее признаки и свойства, сово-
купность и система которых говорят о коммуникативном совершенстве речи, т.е.
ее способности отражать передаваемую информацию наиболее адекватно и, как
следствие, возможности реализовать процесс коммуникации в его максимально
возможной полноте;
    2) культура речи — это совокупность навыков и знаний человека, обеспечи-
вающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения;
    3) культура речи — это область лингвистических знаний о культуре речи как
совокупности ее коммуникативных качеств.
    Для коммуникативного подхода очень важной является общетеоретическая
проблема соотношения языка и речи: речь в данном случае рассматривается
как реализация/воплощение языковой структуры, а весь комплекс вопросов
культуры речи обнаруживает непосредственную связь с вопросами языкового (а
в аспекте коммуникации — и внеязыкового) ее обеспечения. Поэтому в рамках
коммуникативного исследования основными категориями анализа выступают
следующие понятия: «язык» (обеспечивающая общение система знаков, рас-
смотренная в отвлечении от конкретных высказываний, как чистая идеальная
схема), «речь» (использование языковых знаков в процессе коммуникации, ор-
ганизованная и оформленная последовательность знаков), «речевая деятель-
ность» (совокупность психофизиологических процессов человеческого орга-
низма, обеспечивающая построение и трансляцию речи), «текст» (словесное
произведение как единство содержания/смысла и формирующей и выражающей
его речи), «смысл текста» (сформированная в сознании посредством речи и пе-
реданная текстом информация).
    Одним из центральных вопросов коммуникативного метода изучения куль-
туры речи является проблема построения и описания системы коммуникатив-
ных качеств речи, которая решается путем вычленения и анализа основных ти-
пов соотношений между речью и неречевыми структурами. Среди последних в
поле зрения попадают такие категории, как «язык», «мышление», «действитель-
ность», «адресат», «условия общения» и др. Так, анализ соотношения «речь —
язык» позволяет осмыслить и описать такие коммуникативные качества речи,
как правильность, чистота и богатство (разнообразие); соотношения «речь —
мышление» и «речь — действительность» дают возможность говорить о точно-
сти и логичности речи, соотношение «речь — адресат» — о доступности и
действенности речи, соотношение «речь — условия общения» — об уместно-
сти речи. Подобный метод анализа позволяет ввести вопросы культуры речи в
                                        3