Составители:
Рубрика:
.3 климатические, гидрографические и океанографические
данные, а также другая соответствующая метеорологи-
ческая информация;
.4 доступность услуг служб гидрометеорологической про-
водки судов (таких как включѐнные в том Д публикации
№ 9 Всемирной метеорологической организации);
.5 существующие системы установленных путей движения
судов и системы судовых сообщений, службы управле-
ния движением судов и мероприятия по защите морской
окружающей среды;
.6 объѐм судопотока, который вероятен при выполнении
рейса или перехода;
.7 если придѐтся воспользоваться услугами лоцмана, то
следует учитывать информацию, касающуюся лоцман-
ской проводки, приѐма и высадки лоцмана, включая об-
мен информацией между капитаном и лоцманом;
.8 имеющуюся информацию по порту, включая информа-
цию, касающуюся береговых средств и оборудования,
используемых при оказании помощи в чрезвычайных
ситуациях; и
.9 любые дополнительные вопросы, относящиеся к типу
судна или его груза, о конкретных районах, через кото-
рые судно будет проходить, о характере предполагаемо-
го рейса или перехода.
На основе вышеупомянутой информации должна быть дана полная
оценка предполагаемого рейса или перехода. Эта оценка должна
обеспечивать точное указание областей опасности и тех районов, где
можно будет пройти безопасно; любых установленных путей движе-
ния судов или систем судовых сообщений, а также служб управления
движением судов; и любых районов, где должны учитываться вопро-
сы с точки зрения защиты морской окружающей среды.
3. Планирование
3.1 На основе самой полной оценки должен быть подготовлен под-
робный план рейса или перехода полностью от причала до причала,
включая те районы, в которых будут использоваться услуги лоцмана.
3.2 Подробный план рейса или перехода должен включать следующие
факторы:
.3 климатические, гидрографические и океанографические данные, а также другая соответствующая метеорологи- ческая информация; .4 доступность услуг служб гидрометеорологической про- водки судов (таких как включѐнные в том Д публикации № 9 Всемирной метеорологической организации); .5 существующие системы установленных путей движения судов и системы судовых сообщений, службы управле- ния движением судов и мероприятия по защите морской окружающей среды; .6 объѐм судопотока, который вероятен при выполнении рейса или перехода; .7 если придѐтся воспользоваться услугами лоцмана, то следует учитывать информацию, касающуюся лоцман- ской проводки, приѐма и высадки лоцмана, включая об- мен информацией между капитаном и лоцманом; .8 имеющуюся информацию по порту, включая информа- цию, касающуюся береговых средств и оборудования, используемых при оказании помощи в чрезвычайных ситуациях; и .9 любые дополнительные вопросы, относящиеся к типу судна или его груза, о конкретных районах, через кото- рые судно будет проходить, о характере предполагаемо- го рейса или перехода. На основе вышеупомянутой информации должна быть дана полная оценка предполагаемого рейса или перехода. Эта оценка должна обеспечивать точное указание областей опасности и тех районов, где можно будет пройти безопасно; любых установленных путей движе- ния судов или систем судовых сообщений, а также служб управления движением судов; и любых районов, где должны учитываться вопро- сы с точки зрения защиты морской окружающей среды. 3. Планирование 3.1 На основе самой полной оценки должен быть подготовлен под- робный план рейса или перехода полностью от причала до причала, включая те районы, в которых будут использоваться услуги лоцмана. 3.2 Подробный план рейса или перехода должен включать следующие факторы:
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- …
- следующая ›
- последняя »