Составители:
Рубрика:
.3 климатические, гидрографические и океанографические
данные, а также другая соответствующая метеорологи-
ческая информация;
.4 доступность услуг служб гидрометеорологической про-
водки судов (таких как включѐнные в том Д публикации
№ 9 Всемирной метеорологической организации);
.5 существующие системы установленных путей движения
судов и системы судовых сообщений, службы управле-
ния движением судов и мероприятия по защите морской
окружающей среды;
.6 объѐм судопотока, который вероятен при выполнении
рейса или перехода;
.7 если придѐтся воспользоваться услугами лоцмана, то
следует учитывать информацию, касающуюся лоцман-
ской проводки, приѐма и высадки лоцмана, включая об-
мен информацией между капитаном и лоцманом;
.8 имеющуюся информацию по порту, включая информа-
цию, касающуюся береговых средств и оборудования,
используемых при оказании помощи в чрезвычайных
ситуациях; и
.9 любые дополнительные вопросы, относящиеся к типу
судна или его груза, о конкретных районах, через кото-
рые судно будет проходить, о характере предполагаемо-
го рейса или перехода.
На основе вышеупомянутой информации должна быть дана полная
оценка предполагаемого рейса или перехода. Эта оценка должна
обеспечивать точное указание областей опасности и тех районов, где
можно будет пройти безопасно; любых установленных путей движе-
ния судов или систем судовых сообщений, а также служб управления
движением судов; и любых районов, где должны учитываться вопро-
сы с точки зрения защиты морской окружающей среды.
3. Планирование
3.1 На основе самой полной оценки должен быть подготовлен под-
робный план рейса или перехода полностью от причала до причала,
включая те районы, в которых будут использоваться услуги лоцмана.
3.2 Подробный план рейса или перехода должен включать следующие
факторы:
.3 климатические, гидрографические и океанографические
данные, а также другая соответствующая метеорологи-
ческая информация;
.4 доступность услуг служб гидрометеорологической про-
водки судов (таких как включѐнные в том Д публикации
№ 9 Всемирной метеорологической организации);
.5 существующие системы установленных путей движения
судов и системы судовых сообщений, службы управле-
ния движением судов и мероприятия по защите морской
окружающей среды;
.6 объѐм судопотока, который вероятен при выполнении
рейса или перехода;
.7 если придѐтся воспользоваться услугами лоцмана, то
следует учитывать информацию, касающуюся лоцман-
ской проводки, приѐма и высадки лоцмана, включая об-
мен информацией между капитаном и лоцманом;
.8 имеющуюся информацию по порту, включая информа-
цию, касающуюся береговых средств и оборудования,
используемых при оказании помощи в чрезвычайных
ситуациях; и
.9 любые дополнительные вопросы, относящиеся к типу
судна или его груза, о конкретных районах, через кото-
рые судно будет проходить, о характере предполагаемо-
го рейса или перехода.
На основе вышеупомянутой информации должна быть дана полная
оценка предполагаемого рейса или перехода. Эта оценка должна
обеспечивать точное указание областей опасности и тех районов, где
можно будет пройти безопасно; любых установленных путей движе-
ния судов или систем судовых сообщений, а также служб управления
движением судов; и любых районов, где должны учитываться вопро-
сы с точки зрения защиты морской окружающей среды.
3. Планирование
3.1 На основе самой полной оценки должен быть подготовлен под-
робный план рейса или перехода полностью от причала до причала,
включая те районы, в которых будут использоваться услуги лоцмана.
3.2 Подробный план рейса или перехода должен включать следующие
факторы:
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- …
- следующая ›
- последняя »
