Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте. Филимонова О.Е. - 257 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

3.2. Эмотивные микротексты. Прототипы эмотивных ситуаций
257
тавительные конструкции (so... that, allied to, trap into
thinking I am looking at... the fact that it is not... does not
make it a less...). Использование конструкций и выраже
ний, типичных для научной речи (an underrated factor),
помогает идентифицировать данный микротекст как идео
центрический. В идеоцентрических микротекстах, как
мы видим, автор выражает свои чувства по отношению к
описываемым людям опосредованно, через описание их
достоинств или недостатков, через сопоставление и анализ
фактов из их жизни, через их оценку другими людьми и
т. п. Конкретно чувство может быть не названо, но чита
тель реконструирует его из общего контекста высказыва
ния, причем эта реконструкция может быть как не вызы
вающей сомнений и однозначной (как в первом примере,
где имплицируется восхищение известным ученым и пра
возащитником), так и допускающей разночтения, множе
ственные интерпретации там, где использование юмора,
иронии, игры слов привносит в высказывание дополни
тельные смыслы (как во втором примере, где восхищение
автора может быть подвергнуто сомнению изза использо
вания парентезы (or repellence), противоположной по зна
чению восхищению).
Оба рассмотренных идеоцентрических микротекста
принадлежат к и н д и в и д у а л и з и р у ю щ е м у подти
пу, поскольку в них речь идет о конкретных чувствах,
вызванных конкретными обстоятельствами, то есть чув
ствами, которые возникли как реакция на индивидуаль
ные обстоятельства, которыми в рассмотренных примерах
являлись впечатления от известных политических и об
щественных деятелей. В следующем примере представлен
о б о б щ а ю щ и й подтип идеоцентрического микротек
ста, взятый из мемуаров Роальда Даля, где после первого