Составители:
Рубрика:
Глава 4. Особенности репрезентации эмоций в тексте эссе
328
мы цитировали чуть ранее, является ответом на прогнози
руемый вопрос читателя (напечатанный курсивом):
Q: Was there any dog food that you just couldn’t bring
yourself to try?
Как видим, текстовый портрет эмотивного концепта
«отвращение» существенно отличается от рассмотренного в
предыдущем разделе текстового портрета эмотивного кон
цепта «зависть». И дело здесь не только в том, что словес
ному портретированию разными авторами подвергнуты
различные лингвистические объекты, но и в том, что эмо
тивные концепты неоднородны по той доли, которую в их
значении занимают психические и физические сущности,
и, кроме того, необходимо учитывать социальную приемле
мость или неприемлемость вербализации эмоций в речи.
Однако рассмотренные текстовые портреты концептов
«зависть» и «отвращение» обладают и некоторой общнос
тью. Стилистическая составляющая представления кон
цепта «отвращение», так же как и рассмотренного выше
концепта «зависть», конечно, зависит от индивидуально
го стиля авторов эссе, но в то же время отсутствие в обоих
эссе типичных для многих эмотивных ситуаций образных
сравнений, вводимых союзными словами as if, like, позво
ляет сделать вывод о том, что на использование образных
средств может влиять семантика эмотивной единицы. Се
мантика зависти и отвращения не связана в представле
нии говорящего с ментальными операциями образного
сравнения, или, по крайней мере, менее связана с ними,
чем семантика других эмотивных концептов. В то же вре
мя данные эмотивные концепты «притягивают» разнооб
разные средства выражения степени чувства, а также
юмор, иронию и сарказм.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 326
- 327
- 328
- 329
- 330
- …
- следующая ›
- последняя »
