Эмоциология текста. Анализ репрезентации эмоций в английском тексте. Филимонова О.Е. - 380 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

Глава 6. Реализация категории эмотивности в тексте сказки
380
русских сказках, а также сравнение репрезентации эмо
ций в фольклорной и литературной сказках.
Подведем предварительные итоги. Описание эмоцио
нального состояния в фольклорной сказке никогда не яв
ляется автономным (как это может быть в поэзии или в
психологическом рассказе, в эссе или в мемуарах). Описы
ваемое в сказке эмоциональное состояние всегда является
либо целью, либо следствием, либо причиной действия,
либо характеристикой героев.
По сравнению с другими жанрами в сказочном тексте
наблюдается ограниченное число типов эмотивных микро
текстов. Отсутствуют идеоцентрические обобщающие
микротексты, эмоцентрические агентивные микротексты.
Поскольку эмотивные ситуации создаются в ходе раз
вития сюжета, по мере развертывания нарратива и захва
тывают весь сказочный текст, в небольших по объему
сказках невозможно выявить микротексты, и вся сказка
представляет собой акциоцентрический эмотивный текст.
Во многих сказках присутствует «коллективный носи
тель эмоционального состояния». Типичными являются
описания всеобщего состояния веселья, счастья, радости.
Проявлением консерватизма эмотивного языка в сказ
ках является широкое употребление типичных эмотив
ных фраз, характерных для разных состояний, как бы
закрепленных за разными эмоциями, а также использова
ние «консервативного» выразительного языка – эпитетов,
метафор, гипербол, сравнений при репрезентации эмотив
ных ситуаций.
Для сказочных текстов характерны кумулятивность и
градация интенсивности эмоционального состояния ге
роя, что находит выражение в особенностях вариативнос
ти представления эмотивных ситуаций.