ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
приходилось лишь повторять сказанное самими писателями. Связано это
было с тем, что анализ был действительно проведен на очень хорошем
уровне научной рефлексии (не зря многие «новороманисты» по профессии
либо филологи, либо философы). Поэтому даже сегодня любой разговор о
«новом романе» в той или иной степени вынужден подчиняться когда-то
уже предложенным интерпретациям.
Правда, подобная увлеченность литературной теорией сыграла злую
шутку с «новыми романистами». Дело в том, что в середине шестидесятых
годов из их рядов вышло новое поколение писателей, которое довело до
логического завершения многие теоретические выкладки старших пред-
ставителей этого направления. И, как часто бывает, стало в оппозицию к
«новому роману» не только на уровне теории, но и на уровне художест-
венной практики. Возник так называемый «новый новый роман» (Филипп
Соллерс), который в определенной степени разрушал то, что еще не раз-
рушил в литературе «новый роман».
Во многом по этой причине, а также по причинам межличностного
характера, к концу семидесятых годов двадцатого века «новый роман» как
единое направление перестал существовать. Все ведущие писатели (Ната-
ли Саррот, Ален Роб-Грийе, Клод Симон, Мишель Бютор, Жан Рикарду,
Клод Мориак, Жорж Перек, Робер Пенже и др.) стали восприниматься как
самостоятельные величины во французской литературе, в разной степени
связанные с общими установками «нового романа».
Биография НАТАЛИ САРРОТ (1900–1999) не богата событиями.
Наиболее важным, пожалуй, был переезд из России во Францию в 1908 го-
ду. Настоящее имя французской писательницы – Наталья Ильинична Чер-
няк. Она родилась в Иваново-Вознесенске. Отъезд ее семьи был связан с
целым рядом причин, среди которых не последнее место занимала и поли-
тическая нестабильность. В Париже, где обосновались ее отец и мачеха,
Натали Саррот получила юридическое образование. Правда, очень скоро
выяснилось, что ее настоящее призвание – в другом, в литературном твор-
честве. Именно в рамках французской культурной национальной традиции
она и состоялась как писательница.
Творческая деятельность началась еще до Второй мировой войны. В
1939 году вышел в свет сборник ее небольших рассказов под странным на-
званием «Тропизмы». Уже здесь оформились основные идеи, ведущая на-
правленность художественных исканий писательницы. Как заметила сама
Натали Саррот: «Тропизмы продолжали оставаться живой субстанцией
всех моих книг»
1
. Само слово «тропизмы» было взято Саррот из биологии;
оно означает реакцию простейших организмов на воздействия внешней
1
Саррот Н. Тропизмы. Эра подозрения / Н. Саррот. – М.: Полинформ-Талбури, 2000. –
С. 138.
4
приходилось лишь повторять сказанное самими писателями. Связано это было с тем, что анализ был действительно проведен на очень хорошем уровне научной рефлексии (не зря многие «новороманисты» по профессии либо филологи, либо философы). Поэтому даже сегодня любой разговор о «новом романе» в той или иной степени вынужден подчиняться когда-то уже предложенным интерпретациям. Правда, подобная увлеченность литературной теорией сыграла злую шутку с «новыми романистами». Дело в том, что в середине шестидесятых годов из их рядов вышло новое поколение писателей, которое довело до логического завершения многие теоретические выкладки старших пред- ставителей этого направления. И, как часто бывает, стало в оппозицию к «новому роману» не только на уровне теории, но и на уровне художест- венной практики. Возник так называемый «новый новый роман» (Филипп Соллерс), который в определенной степени разрушал то, что еще не раз- рушил в литературе «новый роман». Во многом по этой причине, а также по причинам межличностного характера, к концу семидесятых годов двадцатого века «новый роман» как единое направление перестал существовать. Все ведущие писатели (Ната- ли Саррот, Ален Роб-Грийе, Клод Симон, Мишель Бютор, Жан Рикарду, Клод Мориак, Жорж Перек, Робер Пенже и др.) стали восприниматься как самостоятельные величины во французской литературе, в разной степени связанные с общими установками «нового романа». Биография НАТАЛИ САРРОТ (1900–1999) не богата событиями. Наиболее важным, пожалуй, был переезд из России во Францию в 1908 го- ду. Настоящее имя французской писательницы – Наталья Ильинична Чер- няк. Она родилась в Иваново-Вознесенске. Отъезд ее семьи был связан с целым рядом причин, среди которых не последнее место занимала и поли- тическая нестабильность. В Париже, где обосновались ее отец и мачеха, Натали Саррот получила юридическое образование. Правда, очень скоро выяснилось, что ее настоящее призвание – в другом, в литературном твор- честве. Именно в рамках французской культурной национальной традиции она и состоялась как писательница. Творческая деятельность началась еще до Второй мировой войны. В 1939 году вышел в свет сборник ее небольших рассказов под странным на- званием «Тропизмы». Уже здесь оформились основные идеи, ведущая на- правленность художественных исканий писательницы. Как заметила сама Натали Саррот: «Тропизмы продолжали оставаться живой субстанцией всех моих книг» 1 . Само слово «тропизмы» было взято Саррот из биологии; оно означает реакцию простейших организмов на воздействия внешней 1 Саррот Н. Тропизмы. Эра подозрения / Н. Саррот. – М.: Полинформ-Талбури, 2000. – С. 138. 4
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- …
- следующая ›
- последняя »