Рубрика:
37
вянного стерильного шпателя переносился из чашки Петри на язвенный дефект. Обязательным
условием считалось покрытие всей площади грануляционной тркани в дне язвенного дефекта
коллагеновым гелем с аллогенными фибробластами (рис. 12).
А Б
Рис. 12. Пересадка дермального эквивалента на трофическую язву: А — трофический дефект
подготовлен к пересадке, рядом расположена культуральная чашка с ДЭ; Б — ДЭ перемещен на
язвенный дефект.
В дальнейшем, после пересадки ДЭ, ведении ТЯ соблюдались следующие условия:
- сохранение местоположения геля на язвенном дефекте, препятствие его смещению;
- отсутствие соприкосновения поверхности
геля с повязкой, для предотвращения адгезии дер-
мального эквивалента и повязки;
- поддержание влажной среды вокруг пересаженных клеток, для предотвращения высыхания
дермального эквивалента.
Для обеспечения этих условий, после пересадки ДЭ, вокруг дефекта накладывался валик,
препятствующий соприкосновению язвенной поверхности и повязки. Валик изготовлялся из по-
лихлорвиниловой полой трубки диаметром 12 мм, которой придавали
форму кольца с диамет-
ром, соответствующим длине язвенного дефекта. Вокруг трубки накладывали два слоя стериль-
ного бинта. Валик укладывался вокруг язвенного дефекта, без соприкосновения с краями язвы.
Поверх валика накладывалась стерильная марлевая салфетка, смоченная 0,9% раствором NaCl, а
затем трехслойная асептическая марлевая повязка. Повязкой фиксировали валик, не допуская
его смещения. Для предотвращения
смещения ДЭ, больные соблюдали строгий постельный ре-
жим в течение 8 часов после пересадки, с ограничением движения нижней конечности. При
этом сохраняли соответствующее положение нижней конечности, как и во время пересадки. В
последующие двое суток больным рекомендовали ограничить двигательную активность.
37 вянного стерильного шпателя переносился из чашки Петри на язвенный дефект. Обязательным условием считалось покрытие всей площади грануляционной тркани в дне язвенного дефекта коллагеновым гелем с аллогенными фибробластами (рис. 12). А Б Рис. 12. Пересадка дермального эквивалента на трофическую язву: А — трофический дефект подготовлен к пересадке, рядом расположена культуральная чашка с ДЭ; Б — ДЭ перемещен на язвенный дефект. В дальнейшем, после пересадки ДЭ, ведении ТЯ соблюдались следующие условия: - сохранение местоположения геля на язвенном дефекте, препятствие его смещению; - отсутствие соприкосновения поверхности геля с повязкой, для предотвращения адгезии дер- мального эквивалента и повязки; - поддержание влажной среды вокруг пересаженных клеток, для предотвращения высыхания дермального эквивалента. Для обеспечения этих условий, после пересадки ДЭ, вокруг дефекта накладывался валик, препятствующий соприкосновению язвенной поверхности и повязки. Валик изготовлялся из по- лихлорвиниловой полой трубки диаметром 12 мм, которой придавали форму кольца с диамет- ром, соответствующим длине язвенного дефекта. Вокруг трубки накладывали два слоя стериль- ного бинта. Валик укладывался вокруг язвенного дефекта, без соприкосновения с краями язвы. Поверх валика накладывалась стерильная марлевая салфетка, смоченная 0,9% раствором NaCl, а затем трехслойная асептическая марлевая повязка. Повязкой фиксировали валик, не допуская его смещения. Для предотвращения смещения ДЭ, больные соблюдали строгий постельный ре- жим в течение 8 часов после пересадки, с ограничением движения нижней конечности. При этом сохраняли соответствующее положение нижней конечности, как и во время пересадки. В последующие двое суток больным рекомендовали ограничить двигательную активность.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- …
- следующая ›
- последняя »