ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
Fuhrunternehmen, Fuhre, Sesselgut, Lieftertermin, Lager, Spediteur
1) … Raum, in dem Waren einige Zeit aufbewahrt werden.
2) … Unternehmen, das Güter mit Lastwagen transportiert.
3) … Stückgüter, die als Sammelladung transportiert werden.
4) … bestimmter Zeitpunkt, zu dem eine Ware geliefert werden soll oder kann.
5) … ein Transport durch Lkws.
6) … jemand, der gewerblich für die Beförderung von Waren sorgt.
13) Stuttgart hat ein umfangreiches, internationales Hotelangebot aller Kategorien. Sie wohnen im Hotel REGA. Lesen Sie
die Hotel-Information. Was tun Sie in folgenden Situationen?
1) Sie möchten morgen um 6.00 Uhr geweckt werden.
2) Sie müssen Geld wechseln.
3) Sie möchten das Frühstück im Zimmer.
4) Es ist 11.00 Uhr abends. Sie haben Hunger.
5) Ihr Zimmer ist zu warm.
6) Ihr Anzug hat einen Flack.
7) Sie möchten ausser Haus anrufen.
8) Sie wollen eine Nacht länger bleiben.
9) Sie müssen ein Fax an Ihre Firma schicken.
5 ANFRAGE
Оно адресуется какой-либо конкретной фирме. В этом случае автор письма хочет получить информацию о предложе-
нии возможного поставщика, а также о ценах и условиях поставки товара.
Brief 1
Paul Weilert
17.08.2004 Goethestr.12
12131 Leipzig
Visa-Card
Abbuchungsabteilung
Rosenthalstr. 7
12131 Leipzig
Sehr geehrte Damen und Herren,
der Kontoauszug vom 10.08.2004 enthält eine Fehlbuchung: den Beleg
N 25786421 der Name Paul Weilert mit Kaufdatum vom 01.07.2004 haben
Sie zweimal abgebucht: am 08.07. 2004 und am 12.08.2004.
Ich bitte Sie, die Vorgabe zu überprüfen und den versehentlich abge-
buchten Betrag auf meinem Konto wieder gutzuschreiben.
Mit freudlichen Grüssen
Paul Weilert
Anlage:
Kontoauszug vom 10.08.2004
Übungen
1) Übersetzen Sie den Text schriftlich ins Russische.
2) Übersetzen Sie die Wörter und Wortgruppen ins Russische.
Der Kontoauszug, eine Fehlbuchung enthalten, zweimal abbuchen, den Vorgang überprüfen, der abgebuchte Betrag, auf meinem
Konto wieder gutschreiben, zweijährige Erziehungspause, ins Berufsleben zurückkehren, die Teilnahme an den EDV-Kursen, der
Arbeitsmarkt, die Berufsberatung
3) Übersetzen Sie ins Deutsche.
Уважаемые дамы и господа!
В выписке со счета от 10.08.2000 имеется ошибочная запись. Сумму по квитанции № …. касательно покупки…..
01.07.2000 вы списали дважды: 08.07.2000 и 12. 07.2000. Прошу Вас проверить бухгалтерскую операцию и исправить оши-
бочно внесенную в мой счет запись.
С дружеским приветом,
Пауль Вайлерт
Приложение: Выписка со счета от 10.08.2000.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- …
- следующая ›
- последняя »