Практическая грамматика немецкого языка с лабораторными упражнениями и тестовыми заданиями. Раздел I: Морфология. Григорьева В.С - 28 стр.

UptoLike

относиться к одному из трех родовмужскому, женскому и среднему, употребляться в единственном и во множественном
числе.
2.1 АРТИКЛЬ (DER ARTIKEL)
Артикль бывает двух видов: определенный (der bestimmte Artikel) и неопределенный (der unbestimmte Artikel).
Артикль выражает категорию определенности/неопределенности. С его помощью в высказывании можно
выделить новое (неизвестное) в противоположность старому (известному).
Склонение определенного и неопределенного артиклей
Единственное число
Множественно
е число
Падеж
Мужской
род
Средний
род
Женский
род
Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
der ein
des eines
dem einem
den einen
das ein
des eines
dem einem
das ein
die eine
der einer
der einer
die eine
die
der
den
die
Употребление неопределенного артикля
Неопределенный артикль употребляется:
1 При первичном упоминании предмета:
Geben Sie mir bitte einen Bleistift. – Дайте мне, пожалуйста, карандаш (какой-нибудь, любой).
2 После глаголов haben, brauchen и после безличного оборота es gibt:
Er hat ein interessantes Buch. – У него есть интересная книга.
Zu diesem Thema gibt es einen guten Artikel. – На эту тему есть хорошая статья.
Ich brauche einen Bleistift. – Мне нужен карандаш.
3 В именном сказуемом:
Leipzig ist eine schöne Stadt. – Лейпцигкрасивый город.
Das ist ein Heft. – Это тетрадь.
4 В именном сказуемом, выраженном существительным и обозначающем профессию, звание, принадлежность к
партии, нации и т.п., если оно конкретизировано определением:
Sie ist eine fleißige Studentin.Она прилежная студентка.
5 При сравнении:
Er schwimmt wie ein Fisch. – Он плавает как рыба.
Употребление определенного артикля
Определенный артикль употребляется:
1 Если предмет имеет обобщающее значение:
Das Flugzeug ist das schnellste Verkehrsmittel des 20. Jahrhunderts. – Самолетсамое быстрое средство
сообщения двадцатого столетия.
2 Если предмет конкретизирован:
а) повторным упоминанием:
Im Zimmer hängt ein Bild. Das Bild stellt eine Landschaft dar. – В комнате висит картина. На картине изображен
ландшафт.