ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
19
devons rédiger une petite offre d’emploi tout de suite. 8. Permettez à vos amis
de se renseigner précisement sur l’activité de cette entreprise.
II. 1. Je promets au recruteur d’exercer pleinement mes capacités
professionnelles. 2. Paul a expliqué à son ami sa situation du chomeur. 3. Je
demande à Pierre le numéro de téléphone de cette société. 4. Nous venons
d’annoncer ces nouvelles à nos camarades. 5. As-tu demandé à Michel
l’adresse de son entreprise? 6. Passez-moi, s’il vous plaît mes lunettes. 7. Ne
lisez pas cette lettre à sa mère. 8. Pardonnez-lui ses fautes.
2. Traduisez du russe en français par écrit:
I. 1. Почему вы их не пригласили? 2. Как он тебе объяснил своё опо-
здание? 3. Расскажи ей, как составить рекомендательное письмо. 4. Не за-
держивай его, он спешит. 5. Я ещё не читал эту
газету, я только что её по-
лучил. 6. Наше предприятие небольшое. Почему Вы его выбрали? 7. Зво-
нил ли тебе директор по персоналу? 8. Не надо скрывать свой возраст. Ра-
ботодатель может его приблизительно определить.
II. 1. Это интересная новость. Скажите её им. 2. Я знаю, что у него
есть эти сведения, но я ещё не
успел их у него попросить. 3. Вы читали ей
это объявление? Да, я только что ей его прочитал. 4. Предприятие уже на-
няло человека на эту должность. Почему Вы мне не сказали этого раньше?
5. Ты принёс эти книги своим новым коллегам? Я им их принесу завтра. 6.
Не объясняйте нам этого, мы всё
знаем сами. 7. Ты видел мой новый про-
ект? Я сейчас тебе его покажу. 8. Дайте ему это.
En français, le temps de la subordonnée dépend de la principale dans le
discours indirect. On appelle cette correspondance la concordance des temps.
Plan du présent ou du futur
proposition principale proposition subordonnée
présent
futur simple
Ex.
a) Il nous dit
b) Il nous dit
c) Il nous dit
a) présent pour exprimer la simultanéité (одновременность)
b) passé composé, imparfait pour exprimer 1'antériorité
(предшествование)
c) futur simple pour exprimer la postériorité (следование)
que Pierre l’aide à rechercher l’emploi.
que Pierre l’a aidé à rechercher l’emploi.
Que Pierre l’aidera à rechercher l’emploi.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- …
- следующая ›
- последняя »
