Деловой французский. Иванова В.И. - 94 стр.

UptoLike

Составители: 

93
Ex.
Je vois le spécialiste ayant Я вижу спе-
имеющего
большой
J’ai vu une grande
expérience
Я увидел циа-
имевшего
профессио
наль-
Je verrai professionnelle Я увижу листа
имеющего
ный опыт
® La forme en -ant peut ne pas exprimer l'action et avoir les caractéristiques et les
fonctions d'un adjectif qualificatif. Cette forme s'appelle alors adjectif verbal.
participe présent adjectif verbal
1. exprime une action momentanée
2. peut être suivi d'un complément indirect ou
d'un complément circonstanciel
3. peut être accompagné d'une négation
4. peut être suivi d'un adverbe
5. une forme verbale invariable
Ex.
C'est une histoire intéressant tout le monde
1. exprime une état durable ou une qualité
permanente
2. -
3. -
4. peut être précédé d'un adverbe
5. varie en genre et en nombre
Ex. Il a une profession très intéressante.
Certaines formes se différent en orthographie:
différant, précédant, négligeant, fatiguant etc. différent, précédent, négligent, fatigant etc
LE GERONDIF
Le gérondif réunit les caractéristiques du verbe et de l’adverbe. Il a la
même forme que le participe présent, mais il est généralement précédé de la
particule en. Le gérondif est une forme verbale invariable. Le plus souvent, il
correspond en russe à деепричастие несовершенного вида.
Ex
. En montant au premier étage, nous trouverons une table libre
Employé comme complément circonstanciel le participe présent se rapproche
du gérondif, car tous les deux se traduisent en russe par «деепричастие».
Ex.
Il relisait la note de service réfléchissant (en réfléchissant) sur chaque mot.
Le gérondif peut être précédé de l’adverbe tout qui souligne la continuité
de l’action.
Ex
. Tout en écrivant, il m’a posé quelques questions.
® Si le gérondif a un complément exprimé par un pronom personnel, ce dernier se
place entre la particule en et le verbe au gérondif.
Ex: J'ai compris, en les écoutant, qu'ils avaient raison.
Le pronom réfléchi devant le gérondif d’un verbe pronominal s’accorde
en personne et en nombre avec le sujet.
Ex
. En nous approchant de lui, nous avons vu qu’il écrivait.
PARTICIPE PASSE
Le participe passé peut s'employer : a) avec l'auxiliaire avoir ou être ; b)
sans auxiliaire. Dans le premier cas, il fait partie des temps composés. Le
participe passé sans auxiliaire se rapproche de l'adjectif. Il s'emploie comme
épithète (une revue illustrée) ou comme attribut (la fenêtre reste ouverte). Il se
place généralement après le nom qu'il détermine et s'accorde avec lui en genre et
en nombre.