Введение в анализ художественного произведения. Житенев А.А. - 7 стр.

UptoLike

Составители: 

7
некоторого единого семантического комплекса, а разрастание текста всегда
означает его детализацию . В этом смысле каждое последующее слово в той
или иной степени выводимо из предыдущего, а финал текста сориентирован
на эффект интуитивного откровения (Е. Фарыно). Задача исследователя
проследить, как трансформируются и взаимодействуют словесные значения
на семном уровне и, исходя из этого, охарактеризовать и
проинтерпретировать художественный замысел автора.
Тропы и фигуры
В рамках «лингвистической поэтики» разработаны методики
лингвистического анализа, позволяющего квалифицировать любые
лексические (диалектизмы, архаизмы, неологизмы), морфологические
(согласовательные и словообразовательные аномалии) и синтаксические
(границы словосочетания и слова, порядок слов, компрессия синтаксических
форм ) явления, служащие созданию художественного эффекта (Л . Зубова, Н .,
Ковтунова Н . А). В традиционной поэтике внимание в основном уделяется
тропам и фигурам . Троп слово или словосочетание, обладающее
переносным значением . Значимость тропа состоит в том , что он позволяет
конструировать смыслы, невыразимые средствами прямого слова. Эффект
тропа всегда связан с несогласованностью явленного и неявленного (Ю.
Лотман ). В современном истолковании троп есть форма эмотивного
познания, когда комплекс переживаний, связанный с одним предметом ,
переносится на другой предмет, делая его более понятным . В силу этого троп
не есть простое описание действительности, но акт ее пересоздания в
эмотивной оценке (А. Бегиашвили). Строение тропа всегда предполагает
наличие двух сопоставляемых реальностей троп существует в их
отношении; крайне важно отсутствие или присутствие показателя
сопоставления, заставляющего либо отождествлять реальности, либо просто
сравнивать их (Ж. Женетт). Различают тропы сравнения (метафора, ирония),
тропы связи (метонимия, синекдоха), тропы степени проявления признака
(гипербола, литота) и др. В практике анализа важно не только
квалифицировать троп, но и определить характер его реализации в тексте.
Необходимо учитывать, что тропы могут накладываться друг на друга,
сочетаться в различных комбинациях (контаминация тропов); могут
распространяться, охватывая большое текстовое пространство
(развертывание тропа); могут соотноситься с игрой прямым и переносным
значением слова (реализация тропа) (О. Ханзен-Леве ).
Экспрессивность, усиление впечатления от воспринимаемой
информации, создается не только тропами, но и фигурами. Фигура
художественный прием , основанный на интонации и синтаксисе. Различают
фигуры, связанные с повтором языковых элементов (анафора, эпифора),
фигуры, связанные с внутритекстовыми соотношениями слов (инверсия,
антитеза), интонационные фигуры (риторический вопрос , восклицание) и др.
В исследованиях художественной экспрессивности фигуры включены в
систему языковых средств усиления эмоционального впечатления. В
современных работах говорят об экспрессии, связанной с изменением смысла
                                    7

некоторого единого семантического комплекса, а разрастание текста всегда
означает его детализацию. В этом смысле каждое последующее слово в той
или иной степени выводимо из предыдущего, а финал текста сориентирован
на эффект интуитивного откровения (Е. Фарыно). Задача исследователя –
проследить, как трансформируются и взаимодействуют словесные значения
на семном уровне и, исходя из этого, охарактеризовать и
проинтерпретировать художественный замысел автора.
                            Тропы и фигуры
   В рамках      «лингвистической поэтики» разработаны           методики
лингвистического анализа, позволяющего квалифицировать любые
лексические (диалектизмы, архаизмы, неологизмы), морфологические
(согласовательные и словообразовательные аномалии) и синтаксические
(границы словосочетания и слова, порядок слов, компрессия синтаксических
форм) явления, служащие созданию художественного эффекта (Л. Зубова, Н.,
Ковтунова Н. А). В традиционной поэтике внимание в основном уделяется
тропам и фигурам. Троп – слово или словосочетание, обладающее
переносным значением. Значимость тропа состоит в том, что он позволяет
конструировать смыслы, невыразимые средствами прямого слова. Эффект
тропа всегда связан с несогласованностью явленного и неявленного (Ю.
Лотман). В современном истолковании троп есть форма эмотивного
познания, когда комплекс переживаний, связанный с одним предметом,
переносится на другой предмет, делая его более понятным. В силу этого троп
не есть простое описание действительности, но акт ее пересоздания в
эмотивной оценке (А. Бегиашвили). Строение тропа всегда предполагает
наличие двух сопоставляемых реальностей – троп существует в их
отношении; крайне важно отсутствие или присутствие показателя
сопоставления, заставляющего либо отождествлять реальности, либо просто
сравнивать их (Ж. Женетт). Различают тропы сравнения (метафора, ирония),
тропы связи (метонимия, синекдоха), тропы степени проявления признака
(гипербола, литота) и др. В практике анализа важно не только
квалифицировать троп, но и определить характер его реализации в тексте.
Необходимо учитывать, что тропы могут накладываться друг на друга,
сочетаться в различных комбинациях (контаминация тропов); могут
распространяться,    охватывая      большое     текстовое    пространство
(развертывание тропа); могут соотноситься с игрой прямым и переносным
значением слова (реализация тропа) (О. Ханзен-Леве).
    Экспрессивность,    усиление     впечатления     от   воспринимаемой
информации, создается не только тропами, но и фигурами. Фигура –
художественный прием, основанный на интонации и синтаксисе. Различают
фигуры, связанные с повтором языковых элементов (анафора, эпифора),
фигуры, связанные с внутритекстовыми соотношениями слов (инверсия,
антитеза), интонационные фигуры (риторический вопрос, восклицание) и др.
В исследованиях художественной экспрессивности фигуры включены в
систему языковых средств усиления эмоционального впечатления. В
современных работах говорят об экспрессии, связанной с изменением смысла