ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
180
протяжении столетий препятствием для развития философии языка оставалось
то, что вопрос о его природе постоянно подменялся вопросом о его
происхождении.
Этот способ объяснений, отмечает Кассирер, присущ мифу, который
трактует явления настоящего только через события далекого (священного)
прошлого. Конечно, язык не принадлежит к числу вечных, неизменных идей, а
существует и развивается во
времени. Если бы мы даже смогли проследить
эволюцию всех грамматических форм, выяснить, происходят ли все языки от
одного общего источника и т. д. – это всё равно ещё не раскрыло бы нам
сущности языка и его общей функции, что относится, впрочем, и ко всем
другим символическим формам.
Между тем ещё в XIX
в., «веке истории», в языкознании господствовал
чисто исторический подход. Большинство лингвистов отказывались работать с
индоевропейскими языками, поскольку их история была неизвестна. Я. Гримм
заложил основы сравнительной грамматики германских языков. Ф. Бопп и
другие создали сравнительную грамматику индоевропейских языков, не
осознавая ещё того факта, что даже самые фундаментальные черты
индоевропейской грамматики вовсе
не являются универсальными для
человеческой речи.
Особняком в XIX в. стоят работы великого лингвиста и культурфилософа
Вильгельма Гумбольдта, начавшего изучение туземных языков Америки и
Океании, история которых была совершенно неизвестна, и заложившего
основы классификации языков мира. Гумбольдт писал о том, что язык не есть
механический агрегат слов, что различие между языками
не в различии звуков
или знаков, но в различии взглядов на мир. В то же время Гумбольдт,
сторонник критического метода Канта, всё же не ставил вопроса о
происхождении и сущности языка. Тем не менее, он начал новую эпоху в
философии языка, поскольку обратился к изучению его структуры и положил
начало описательной
лингвистике в противовес исторической.
Среди лингвистов прошлого века господствовало убеждение, что
развитие языка началось с некоей аморфной фазы и, в конце концов, привело к
флективным языкам как высшей стадии эволюции. Такие теории развивал, в
частности, А. Шлегель. По мнению Кассирера дальнейшее развитие науки
подорвало подобные теории. Более строгий анализ показывал,
что то, что мы
принимаем за дефект какого-либо языка, компенсируется за счёт других
элементов.
Без речи не было бы людской общности, но нет более сильного
препятствия для такой общности, чем различие языков. В мифах и религиях
такое различие не считается изначальным. В мифах многих народов можно
найти аналоги библейского рассказа
о Вавилонской башне. Проблема
«реального» райского языка, который выражал бы не условные знаки, но самую
сущность лещей, серьёзно обсуждалась философами и мистиками ещё в XVII
в., и Лейбниц посвятил этой теме один из своих трактатов.
По мнению Э. Кассирера, возникновение и развитие универсальных
концепций и категорий в человеческой речи совершается очень
медленно, но
протяжении столетий препятствием для развития философии языка оставалось
то, что вопрос о его природе постоянно подменялся вопросом о его
происхождении.
Этот способ объяснений, отмечает Кассирер, присущ мифу, который
трактует явления настоящего только через события далекого (священного)
прошлого. Конечно, язык не принадлежит к числу вечных, неизменных идей, а
существует и развивается во времени. Если бы мы даже смогли проследить
эволюцию всех грамматических форм, выяснить, происходят ли все языки от
одного общего источника и т. д. – это всё равно ещё не раскрыло бы нам
сущности языка и его общей функции, что относится, впрочем, и ко всем
другим символическим формам.
Между тем ещё в XIX в., «веке истории», в языкознании господствовал
чисто исторический подход. Большинство лингвистов отказывались работать с
индоевропейскими языками, поскольку их история была неизвестна. Я. Гримм
заложил основы сравнительной грамматики германских языков. Ф. Бопп и
другие создали сравнительную грамматику индоевропейских языков, не
осознавая ещё того факта, что даже самые фундаментальные черты
индоевропейской грамматики вовсе не являются универсальными для
человеческой речи.
Особняком в XIX в. стоят работы великого лингвиста и культурфилософа
Вильгельма Гумбольдта, начавшего изучение туземных языков Америки и
Океании, история которых была совершенно неизвестна, и заложившего
основы классификации языков мира. Гумбольдт писал о том, что язык не есть
механический агрегат слов, что различие между языками не в различии звуков
или знаков, но в различии взглядов на мир. В то же время Гумбольдт,
сторонник критического метода Канта, всё же не ставил вопроса о
происхождении и сущности языка. Тем не менее, он начал новую эпоху в
философии языка, поскольку обратился к изучению его структуры и положил
начало описательной лингвистике в противовес исторической.
Среди лингвистов прошлого века господствовало убеждение, что
развитие языка началось с некоей аморфной фазы и, в конце концов, привело к
флективным языкам как высшей стадии эволюции. Такие теории развивал, в
частности, А. Шлегель. По мнению Кассирера дальнейшее развитие науки
подорвало подобные теории. Более строгий анализ показывал, что то, что мы
принимаем за дефект какого-либо языка, компенсируется за счёт других
элементов.
Без речи не было бы людской общности, но нет более сильного
препятствия для такой общности, чем различие языков. В мифах и религиях
такое различие не считается изначальным. В мифах многих народов можно
найти аналоги библейского рассказа о Вавилонской башне. Проблема
«реального» райского языка, который выражал бы не условные знаки, но самую
сущность лещей, серьёзно обсуждалась философами и мистиками ещё в XVII
в., и Лейбниц посвятил этой теме один из своих трактатов.
По мнению Э. Кассирера, возникновение и развитие универсальных
концепций и категорий в человеческой речи совершается очень медленно, но
180
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- …
- следующая ›
- последняя »
