ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
45
Рис. 3-1. Перфектная ситуация и стадии эволюции функционального
потенциала перфектных форм.
У
СЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
:
Actio – перфектное действие или его начало, неопределенно локализованное в
прошлом; Status I – исходное положение вещей; Status II – изменившееся положение
вещей, результатное состояние;
1 – результатив; 2 – акциональный контактный перфект; 3 – акциональный дис-
тантный перфект; 4 – повествовательное время.
Семантика французской перфектной формы соответствует конечно-
му этапу эволюции перфекта, распада категории перфектности как таковой
в рамках явной грамматики данного языка. Это, однако, не означает исчез-
новения перфектных смыслов, сохраняющихся в части функциональных
типов этой формы (значения ведь не горят). Аналогичное явление пред-
ставляет собой и русское прошедшее, где от
бывшей аналитической формы
сохранилось лишь причастие на -л, которое носители современного рус-
ского языка уже не воспринимают, как причастие: ушёл.
Что же касается развития английским перфектом инклюзивного зна-
чения, то этот факт вряд ли может рассматриваться как альтернативное на-
правление развития семантики перфекта в целом (на этот раз в сторону
на-
стоящего). Инклюзивная функция свойственна перфектам только незначи-
тельной части глаголов в определенных грамматико-контекстуальных
комплексах. Типологически сходным явлением, вероятно, являлись так на-
зываемые претерито-презентные глаголы в истории германских языков. С
другой стороны, в английском языке имеются возможности употребления
перфекта в дистантной функции, соответствующие основному направле-
нию его эволюции.
инклюзивный контактный дистантный
повествовательное
время
ACTIO
STATUS I STATUS II
сфера
прошлого
сфера
настоящего
английский
испанский
немецкий
итальянский
французский
τ
f
e d
c
45 сфера сфера прошлого настоящего STATUS I STATUS II ACTIO c e d повествовательное время дистантный контактный инклюзивный f τ английский испанский немецкий итальянский французский Рис. 3-1. Перфектная ситуация и стадии эволюции функционального потенциала перфектных форм. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ: Actio – перфектное действие или его начало, неопределенно локализованное в прошлом; Status I – исходное положение вещей; Status II – изменившееся положение вещей, результатное состояние; 1 – результатив; 2 – акциональный контактный перфект; 3 – акциональный дис- тантный перфект; 4 – повествовательное время. Семантика французской перфектной формы соответствует конечно- му этапу эволюции перфекта, распада категории перфектности как таковой в рамках явной грамматики данного языка. Это, однако, не означает исчез- новения перфектных смыслов, сохраняющихся в части функциональных типов этой формы (значения ведь не горят). Аналогичное явление пред- ставляет собой и русское прошедшее, где от бывшей аналитической формы сохранилось лишь причастие на -л, которое носители современного рус- ского языка уже не воспринимают, как причастие: ушёл. Что же касается развития английским перфектом инклюзивного зна- чения, то этот факт вряд ли может рассматриваться как альтернативное на- правление развития семантики перфекта в целом (на этот раз в сторону на- стоящего). Инклюзивная функция свойственна перфектам только незначи- тельной части глаголов в определенных грамматико-контекстуальных комплексах. Типологически сходным явлением, вероятно, являлись так на- зываемые претерито-презентные глаголы в истории германских языков. С другой стороны, в английском языке имеются возможности употребления перфекта в дистантной функции, соответствующие основному направле- нию его эволюции.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- …
- следующая ›
- последняя »