ВУЗ:
Составители:
92
чае их соответствия получает ощущение исчерпанности темы и пробле-
мы, в результате чего возникает целостное представление о содержании
и смысле текста.
С лингвистической точки зрения целостность текста опирается на
совокупное единство вариантов текстов одного и того же жанра, кото-
рые в целом и формируют образ жанра, его модуль, инвариант.
Целостность текста – это одновременно и соотнесенность с ситуа-
цией – конкретной или абстрактной, реальной или воображаемой. Впе-
чатлению цельности текста способствует, как уже указывалось, и его
жанровая определенность. Игнорирование жанровых эталонов приводит
к тому, что люди, даже хорошо владеющие языком, часто чувствуют се-
бя совершенно беспомощными в некоторых сферах именно потому, что
не владеют жанровыми формами в этих сферах, т. е. не владеют средст-
вами и способами реализации категории цельности.
Виды текстов
По степени самостоятельности тексты можно разделить на первич-
ные, т. е. тексты-оригиналы, вторичные – созданные на основе содер-
жания первичных (различные виды конспектов, пересказов, аннотаций,
рефератов и т. п.) и первично-вторичные (например, обзоры литерату-
ры, школьные сочинения, сообщения по материалам газет, отчеты и
т. д.).
По способам развертывания содержания тексты можно сгруппиро-
вать в два блока. Если основой структурной организации содержания
текста является одна какая-нибудь перспектива, текст можно отнести к
моноперспективным. Например: Как хорош лес осенью! С синего неба ...
Прекрасен лес в зимний морозный день! Деревья покрыты ... Прелестен
и летом лес. Зеленым ковром устилают землю... и т. д. (Перспектива
развития темы – временная). Или: Перед нами скромный осенний пей-
заж средней полосы России: крестьянские огороды, небольшая слобод-
ка, поле и лес. Слева от дороги на небольшой ярко-зеленой лужайке... В
левом углу картины... и т. д. (Перспектива развития темы – пространст-
венная.) Если основой структурной организации содержания текста яв-
ляется несколько перспектив одновременно, текст следует отнести к по-
липерспективным. Таких текстов, естественно, больше. Они составляют
подавляющее большинство.
По способам ориентации на коммуниканта – читателя или слуша-
теля – тексты можно разделить на непрерывно-фабульные и прерывно-
фабульные.
Продуктивность разграничения понятий «фабула» и «сюжет» со-
стоит в необходимости различения содержания, которое стоит за этими
терминами. В согласии с ними под термином «фабула» следует пони-
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- …
- следующая ›
- последняя »