Составители:
Рубрика:
215
ровский); Я себя спрашиваю: в самом деле, не полечиться ли у
кого-нибудь из товарищей? (А. Чехов).
Выражение сомнения, нерешительности, неуверенности в
правильности осуществления действия, эксплицируемого ин-
финитивом, особенно отчетливо в тех случаях, когда говоря-
щий обращает вопрос к себе и пытается сам разрешить пробле-
му. Инфинитивные предложения, кодирующие названную
функцию, являются едва ли не единственным средством верба-
лизации сомнения, нерешительности в выборе правильного
решения. Если же говорящий выражает сомнение в поиске пра-
вильного решения не в монологе, а в беседе (на что указывает
контекст), то оно будет понято как просьба «к адресату разре-
шить это сомнение, то есть как задавание
вопроса, а не его
формулировка»
334
. Ср.: «Не выкупаться ли?» – подумал он...
(А. Чехов); – Тебя по-свинячьи обрить али как? – спрашивал
какой-нибудь взводный парикмахер у клиента (М. Шолохов).
Вопросительные инфинитивные предложения могут быть
использованы для выражения сомнения без намерения побу-
дить собеседника разрешить это сомнение. Предложения тако-
го типа участвуют в построении части
текста, имлицитно пред-
ставляя его тему. Например: Дождавшись, когда все утихло,
Запойкин выступил вперед, обвел всех глазами и начал: – Ве-
рить ли глазам и слуху? Не страшный ли сон сей гроб, эти за-
плаканные лица, стоны и вопли! Увы, это не сон, и зрение не
обманывает нас! Тот, которого мы
еще так недавно видели
столь бодрым, столь юношески свежим и чистым, который
так недавно на наших глазах, наподобие неутомимой пчелы,
носил свой мед в общий улей государственного благоустройст-
ва, тот, который... этот самый обратился теперь в прах, в
вещественный мираж (А. Чехов).
Инфинитивные вопросительные предложения могут быть
риторическими. Например:
– Сраму в этом нет никакого, все
богом отворены, чего же его стыдиться. (К. Паустовский)
`стыдиться не следует`; Зачем вам ехать? Разве нельзя отло-
жить? (К. Паустовский) `ехать не нужно; поездку можно от-
334
Лайонз Дж. Лингвистическая семантика. Введение. – М.: Языки славянской куль-
туры, 2003. – С. 206.
ровский); Я себя спрашиваю: в самом деле, не полечиться ли у
кого-нибудь из товарищей? (А. Чехов).
Выражение сомнения, нерешительности, неуверенности в
правильности осуществления действия, эксплицируемого ин-
финитивом, особенно отчетливо в тех случаях, когда говоря-
щий обращает вопрос к себе и пытается сам разрешить пробле-
му. Инфинитивные предложения, кодирующие названную
функцию, являются едва ли не единственным средством верба-
лизации сомнения, нерешительности в выборе правильного
решения. Если же говорящий выражает сомнение в поиске пра-
вильного решения не в монологе, а в беседе (на что указывает
контекст), то оно будет понято как просьба «к адресату разре-
шить это сомнение, то есть как задавание вопроса, а не его
формулировка» 334. Ср.: «Не выкупаться ли?» – подумал он...
(А. Чехов); – Тебя по-свинячьи обрить али как? – спрашивал
какой-нибудь взводный парикмахер у клиента (М. Шолохов).
Вопросительные инфинитивные предложения могут быть
использованы для выражения сомнения без намерения побу-
дить собеседника разрешить это сомнение. Предложения тако-
го типа участвуют в построении части текста, имлицитно пред-
ставляя его тему. Например: Дождавшись, когда все утихло,
Запойкин выступил вперед, обвел всех глазами и начал: – Ве-
рить ли глазам и слуху? Не страшный ли сон сей гроб, эти за-
плаканные лица, стоны и вопли! Увы, это не сон, и зрение не
обманывает нас! Тот, которого мы еще так недавно видели
столь бодрым, столь юношески свежим и чистым, который
так недавно на наших глазах, наподобие неутомимой пчелы,
носил свой мед в общий улей государственного благоустройст-
ва, тот, который... этот самый обратился теперь в прах, в
вещественный мираж (А. Чехов).
Инфинитивные вопросительные предложения могут быть
риторическими. Например: – Сраму в этом нет никакого, все
богом отворены, чего же его стыдиться. (К. Паустовский)
`стыдиться не следует`; Зачем вам ехать? Разве нельзя отло-
жить? (К. Паустовский) `ехать не нужно; поездку можно от-
334
Лайонз Дж. Лингвистическая семантика. Введение. – М.: Языки славянской куль-
туры, 2003. – С. 206.
215
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- …
- следующая ›
- последняя »
