Составители:
Рубрика:
54
себе новую информацию; конкретизируя содержание информа-
тивно недостаточной лексемы, пояснительная конструкция мо-
жет явиться главной частью сообщаемого. Например: Чангу из-
вестно лишь одно: то, что капитан пролежит так не менее
часа (И. Бунин).
Характерным для пояснения как конструкции является то,
что оно, пояснение, представляет особого типа ряд, состоящий
из двух параллельных
членов, члены которого параллельно, не-
зависимо друг от друга, отнесены к общему для них третьему
члену
37
.
Для связи, устанавливаемой между компонентами парал-
лельного ряда пояснительной конструкции, как особой разно-
видности подчинительной связи, проф. И. П. Распоповым
предложен термин аппликация (от лат. аpplicato «наложение»,
«прикладывание»). Специфика этой связи заключается в том,
что подчинённый компонент уподобляется подчиняющему
компоненту в синтаксических отношениях с другими компо-
нентами предложения. Данное уподобление
объясняется тем,
что подчинённый компонент как бы «накладывается» на под-
чиняющий, благодаря чему и происходит указанное уподобле-
ние
38
.
Пояснительным конструкциям присущи специфические
структурные и интонационные признаки.
Особенность интонационного оформления конструкций с
пояснительными отношениями заключается в том, что им свой-
ствен не один тип интонации. Для одних конструкций харак-
терна предупредительная интонация, которая отмечена наличи-
ем сильного акцента на поясняемом слове и более слабым – на
пояснении и значимой паузой между конструкциями. Напри-
мер: Есть род людей, известных под именем: люди так себе,
ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам
пословицы (Н. Гоголь); За последний годы одно поддерживало
угасающий дух помещиков – охота (И. Бунин); Люди, дававшие
37
Прияткина А. Ф. Русский язык. Синтаксис осложнённого предложения. – С. 65.
38
Распопов И. П. Строение простого предложения в современном русском языке. –
С. 40.
себе новую информацию; конкретизируя содержание информа-
тивно недостаточной лексемы, пояснительная конструкция мо-
жет явиться главной частью сообщаемого. Например: Чангу из-
вестно лишь одно: то, что капитан пролежит так не менее
часа (И. Бунин).
Характерным для пояснения как конструкции является то,
что оно, пояснение, представляет особого типа ряд, состоящий
из двух параллельных членов, члены которого параллельно, не-
зависимо друг от друга, отнесены к общему для них третьему
члену 37.
Для связи, устанавливаемой между компонентами парал-
лельного ряда пояснительной конструкции, как особой разно-
видности подчинительной связи, проф. И. П. Распоповым
предложен термин аппликация (от лат. аpplicato «наложение»,
«прикладывание»). Специфика этой связи заключается в том,
что подчинённый компонент уподобляется подчиняющему
компоненту в синтаксических отношениях с другими компо-
нентами предложения. Данное уподобление объясняется тем,
что подчинённый компонент как бы «накладывается» на под-
чиняющий, благодаря чему и происходит указанное уподобле-
ние 38.
Пояснительным конструкциям присущи специфические
структурные и интонационные признаки.
Особенность интонационного оформления конструкций с
пояснительными отношениями заключается в том, что им свой-
ствен не один тип интонации. Для одних конструкций харак-
терна предупредительная интонация, которая отмечена наличи-
ем сильного акцента на поясняемом слове и более слабым – на
пояснении и значимой паузой между конструкциями. Напри-
мер: Есть род людей, известных под именем: люди так себе,
ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам
пословицы (Н. Гоголь); За последний годы одно поддерживало
угасающий дух помещиков – охота (И. Бунин); Люди, дававшие
Прияткина А. Ф. Русский язык. Синтаксис осложнённого предложения. – С. 65.
37
38
Распопов И. П. Строение простого предложения в современном русском языке. –
С. 40.
54
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- …
- следующая ›
- последняя »
