ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
1. She doesn't know English well enough to read Shakespeare in the original. 2. Unfortunately I was not at home when
he called. 3. She won't be able to meet us when we arrive. 4. It so happened that she did not see them off. 5. I can't ex-
plain the matter to him now. 6. I'm so absent-minded. 7. She hopes that they will tell her the news, but they don't want
to. 8. It's a pity I can't go out. It's raining heavily. 9. He wants to make friends with her, but she avoids his company.
Ex. X. Use a wish-clause instead of the italicized parts of the sentences and make any other changes that are nec-
essary.
I. It’s a pity he is so shy he hasn't made friends with anybody here yet. 2. It's a pity he was not very careful when he
gave his talk. 3. It would be a good thing if we could engage two more typists. 4. It's a pity she was so upset to hear the
news. 5. It would be a good thing if I had no engagements this weekend. I could join your camping party. 6. I’m sorry I
didn't pick up more useful expressions when I was abroad on that business trip. 7. It'll be a very good thing if they get
this magazine regularly. It's very interesting. 8. It would be a very good thing if that doctor agreed to treat your son. 9.
It's a pity Nick's engaged in other business now. I'd have asked him to help us. 10. Please, complete the work as soon as
you can. 11. Will you turn off the radio, please? 12. Please, leave me alone: I've got a terrible headache.
Ex. XI. Read the following statements, then express a wish or regret in connection with them. See the models.
Models: 1. It's raining now. We can't go to the country.
– I wish it would stop raining. We could go to the country.
2. The weather was cold and windy on Sunday. I caught cold on
that outing.
– I wish the weather had not been so cold and windy on Sunday.
I wouldn't have caught cold then.
I. You didn't clear up the point at once. We have to consider the matter again now. 2. The bus is packed. It won't pick up
all the passengers. 3. It's a pity you didn't mention these facts while the subject was being discussed. 4. He always ar-
gues about everything. It's hard to work with him. 5. The doctor's very busy now. I'm afraid he won't see the patient. 6.
The medicine is very bitter, I can't make the child take it. 7. I haven't booked a return ticket and now I'm afraid it may
be difficult to book it for a through train. 8. Nothing interesting happens. I am bored. 9. You're bothering me with ques-
tions all the time. I can't finish this work. 10. You find fault with everybody. You're becoming difficult to deal with.
4. В придаточных обстоятельственных цели после союза (so) that употребляется аналитическая форма may
(might) + инфинитив, после союза lest, означающего чтобы не, – аналитическая форма should + инфинитив:
Go there now that you may catch the 5 o'clock train.
Write down all these words lest you should forget them (чтобы их не забыть).
We spoke quietly so that he might work in peace.
5. В придаточных обстоятельственных условия. Если условие нереальное, невыполнимое, употребляется
сдвиг времён (Shifting of Tenses). Если предложение относится к настоящему, то Past Subjunctive стоит вместо
Present; если же предложение относится к прошедшему, то вместо Past стоит Past Perfect:
If I had spoken to her yesterday, I should have learned everything.
If you were more attentive, you would study better.
If he were here now, he would tell us many interesting things.
We should have left last week if I had finished my work.
В главном предложении условного предложения с нереальным условием глагол стоит в условном накло-
нении (Conditional Mood), состоящем из аналитической формы should, would + Infinitive для настоящего време-
ни и should, would + Perfect Infinitive для прошедшего времени:
If I had time, I should often come to see you.
They would be happy if they had this picture.
If we had taken our copy-books with us, we should have written down the words.
He would have left if he had not left his pocket-book.
ADDITIONAL EXERCISES
Ex. I. Translate into Russian and analyze the forms of the Subjunctive Mood
a) 1. It wouldn't do you any harm if you did this exercise a second time. 2. You'd (you would) never say he was gloomy
if you knew him better. 3. If this book were more interesting, it would be in greater demand. 4. If my friend were in
Moscow now, he could show me round the city.
b) 1. If I'd (I had) known that, you'd (you would) be hurt, I’d (I would) never have told -you about it. 2. If my grandfa-
ther had had a chance to study, he'd have been a great man, I'm sure. 3. I had to walk from the station. If I'd had more
money on me, I could have taken a taxi. 4. If he'd come a minute later, he'd have missed the train.
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- …
- следующая ›
- последняя »