ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
58
7. Типы словарных помет и возможности их учета при семан-
тико-стилистическом анализе и переводе сербских текстов.
8. СтилистическаA характеристика лексических и грамматичес-
ких единиц в сербских фольклорных текстах.
9. Проблема перевода неологизмов и ненормативной лексики
(на материале газетно-публицистических текстов сербского Aзыка).
10. Приемы литературной обработки перевода (на материале
текстов различных типов). Комментарий своего перевода с точки
зрениA его адекватности.
Приложение 3
Çàäàíèÿ äëÿ âûïîëíåíèÿ êîíòðîëüíîé ðàáîòûÇàäàíèÿ äëÿ âûïîëíåíèÿ êîíòðîëüíîé ðàáîòû
Çàäàíèÿ äëÿ âûïîëíåíèÿ êîíòðîëüíîé ðàáîòûÇàäàíèÿ äëÿ âûïîëíåíèÿ êîíòðîëüíîé ðàáîòû
Çàäàíèÿ äëÿ âûïîëíåíèÿ êîíòðîëüíîé ðàáîòû
ïî ôîíåòèêå è ãðàììàòèêåïî ôîíåòèêå è ãðàììàòèêå
ïî ôîíåòèêå è ãðàììàòèêåïî ôîíåòèêå è ãðàììàòèêå
ïî ôîíåòèêå è ãðàììàòèêå
1. Проанализируйте в тексте следующие AвлениA графики: длA
вуковицы — специфические буквы, отсутствующие в русском алфа-
вите; длA гаевицы — буквы, передающие твердые и мAгкие шипA-
щие, аффрикаты.
2. Выделите в тексте словоформы, в которых отражен фонети-
ческий принцип их написаниA. Сравните их с однокоренными сло-
воформами русского Aзыка, найдите отличиA в передаче морфем.
3. Выпишите словоформы с безударными гласными и, е, о, а,
определите отличиA звуков в качественной и количественной харак-
теристиках от соответствующих русских гласных в аналогичных
позициAх. Приведите примеры рефлексов праславAнского *ě в ана-
лизируемом тексте.
4. Выделите в тексте словоформы с согласными, которые от-
сутствуют в системе фонем русского Aзыка. Дайте их сравнительно-
историческую характеристику.
5. СледуA предлагаемой схеме, определите морфологические
признаки словоформ:
- существительных: начальнаA форма, род, тип склонениA, чис-
ло, падеж, особенности образованиA падежной формы;
- прилагательных: начальнаA форма, разрAд, определенное/нео-
пределенное, род, число, падеж;
- местоимений: начальнаA форма, разрAд, род и число (при их
наличии), падеж, полнаA/краткаA форма (длA лично-возвратных);
7. Типы словарных помет и возможности их учета при семан-
тико-стилистическом анализе и переводе сербских текстов.
8. СтилистическаA характеристика лексических и грамматичес-
ких единиц в сербских фольклорных текстах.
9. Проблема перевода неологизмов и ненормативной лексики
(на материале газетно-публицистических текстов сербского Aзыка).
10. Приемы литературной обработки перевода (на материале
текстов различных типов). Комментарий своего перевода с точки
зрениA его адекватности.
Приложение 3
Çàäàíèÿ äëÿ âûïîëíåíèÿ êîíòðîëüíîé ðàáîòû
ïî ôîíåòèêå è ãðàììàòèêå
1. Проанализируйте в тексте следующие AвлениA графики: длA
вуковицы — специфические буквы, отсутствующие в русском алфа-
вите; длA гаевицы — буквы, передающие твердые и мAгкие шипA-
щие, аффрикаты.
2. Выделите в тексте словоформы, в которых отражен фонети-
ческий принцип их написаниA. Сравните их с однокоренными сло-
воформами русского Aзыка, найдите отличиA в передаче морфем.
3. Выпишите словоформы с безударными гласными и, е, о, а,
определите отличиA звуков в качественной и количественной харак-
теристиках от соответствующих русских гласных в аналогичных
позициAх. Приведите примеры рефлексов праславAнского *ě в ана-
лизируемом тексте.
4. Выделите в тексте словоформы с согласными, которые от-
сутствуют в системе фонем русского Aзыка. Дайте их сравнительно-
историческую характеристику.
5. СледуA предлагаемой схеме, определите морфологические
признаки словоформ:
- существительных: начальнаA форма, род, тип склонениA, чис-
ло, падеж, особенности образованиA падежной формы;
- прилагательных: начальнаA форма, разрAд, определенное/нео-
пределенное, род, число, падеж;
- местоимений: начальнаA форма, разрAд, род и число (при их
наличии), падеж, полнаA/краткаA форма (длA лично-возвратных);
58
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- …
- следующая ›
- последняя »
