ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
23
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ........................................................................................................................................3
I. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА .............................................................................................................3
1.1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРАКТИЧЕСКОГО КУРСА ПЕРЕВОДА .......................................4
1.2. УМЕНИЯ И НАВЫКИ ПО ВИДАМ ПЕРЕВОДА...........................................................5
1.3. ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ
ПЕРЕВОДЧЕСКИХ УМЕНИЙ И НАВЫКОВ ................................................................7
1.4. ТЕМАТИКА ЗАНЯТИЙ ПО ПРАКТИЧЕСКОМУ КУРСУ ПЕРЕВОДА
(7—10 СЕМЕСТРЫ)...........................................................................................................9
1.5. ВЗАИМОСВЯЗЬ УЧЕБНЫХ ДИСЦИПЛИН .................................................................10
1.6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ДИСЦИПЛИНЫ......................................11
Основная и дополнительная литература.........................................................................11
Другие учебно-методические материалы .......................................................................13
II. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА.................................................................................................15
2.1. ОБЪЕМ ЧАСОВ ПО ВИДАМ ПЕРЕВОДА И ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТЕКСТЫ ............15
2.2. ОРГАНИЗУЕМАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ ................................16
III. КОНТРОЛЬ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ ............................................................................17
3.1. ФОРМЫ КОНТРОЛЯ ПО СЕМЕСТРАМ.......................................................................17
Структура зачетов и экзаменов........................................................................................17
Схема промежуточного контроля по видам перевода ...................................................18
Лабораторные (контрольные) работы .............................................................................19
3.2. КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ПО ВИДАМ ПЕРЕВОДА..........................................................20
Справочная таблица оценок письменного перевода (ИЯ-РЯ) ......................................20
Справочная таблица оценок перевода с листа (ИЯ-РЯ) ................................................20
Справочная таблица оценок реферированного перевода с листа (РЯ-ИЯ) ................21
Справочная таблица оценок последовательного перевода-пересказа (ИЯ-РЯ) ..........21
3.3. ТОЛКОВАНИЕ ОШИБОК...............................................................................................22
Переводческие ошибки.....................................................................................................22
Языковые ошибки .............................................................................................................22
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ........................................................................................................................................3 I. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА .............................................................................................................3 1.1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРАКТИЧЕСКОГО КУРСА ПЕРЕВОДА .......................................4 1.2. УМЕНИЯ И НАВЫКИ ПО ВИДАМ ПЕРЕВОДА...........................................................5 1.3. ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ УМЕНИЙ И НАВЫКОВ ................................................................7 1.4. ТЕМАТИКА ЗАНЯТИЙ ПО ПРАКТИЧЕСКОМУ КУРСУ ПЕРЕВОДА (7—10 СЕМЕСТРЫ)...........................................................................................................9 1.5. ВЗАИМОСВЯЗЬ УЧЕБНЫХ ДИСЦИПЛИН .................................................................10 1.6. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ДИСЦИПЛИНЫ......................................11 Основная и дополнительная литература .........................................................................11 Другие учебно-методические материалы .......................................................................13 II. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА.................................................................................................15 2.1. ОБЪЕМ ЧАСОВ ПО ВИДАМ ПЕРЕВОДА И ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТЕКСТЫ ............15 2.2. ОРГАНИЗУЕМАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ ................................16 III. КОНТРОЛЬ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ ............................................................................17 3.1. ФОРМЫ КОНТРОЛЯ ПО СЕМЕСТРАМ.......................................................................17 Структура зачетов и экзаменов ........................................................................................17 Схема промежуточного контроля по видам перевода ...................................................18 Лабораторные (контрольные) работы .............................................................................19 3.2. КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ПО ВИДАМ ПЕРЕВОДА..........................................................20 Справочная таблица оценок письменного перевода (ИЯ-РЯ) ......................................20 Справочная таблица оценок перевода с листа (ИЯ-РЯ) ................................................20 Справочная таблица оценок реферированного перевода с листа (РЯ-ИЯ) ................21 Справочная таблица оценок последовательного перевода-пересказа (ИЯ-РЯ) ..........21 3.3. ТОЛКОВАНИЕ ОШИБОК...............................................................................................22 Переводческие ошибки .....................................................................................................22 Языковые ошибки .............................................................................................................22 23