Поговорим по-русски. Краснопевцев В.П. - 175 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

175
далось нерушимое обязательство:сдержати крепко и
до своего живота, а не изменити. Здесьдо своего жи-
вота -до самой смерти”.
Этот смысловой разнотык исчез впоследствии
вместе с бывшим значением словаживот -
жизнь. А вот глаголпоразитьпо-прежнему бла-
гополучно сохраняет два мало стыкующихся смыс-
ла:разбить, победитьипроизвести сильное впе-
чатление, удивить, изумить:поразил врага;по-
разил воображение,поразил своим искусством”.
При потрясающей многозначности слов, ха-
рактерной для русской древности, как было ей не соеди-
нять в себе единовременно доброе и злое начала! Тако-
вы же и понятия, образованные на основеужас: они
взяты из словаря древнерусского языка.
Ужастьный - изумительный; сильный, великий;
приведенный в негодование.
Ужасивый изумительный.
Ужасатися приходить в ужас, в страх; тре-
петать, благовейно (! В.К.) устрашаться; поражать-
ся, изумляться.
Ужаснутися ужаснуться; быть пораженным;
изумиться; волноваться, быть возбужденным.
Ужастивый робкий, пугливый; устрашаю-
щий.
Ну что, скажите, может быть общего между
великим и волнующим, изумительным и страшным,
пугливым и негодующим?..
Такой колоссальный разброс значений одного
слова позволял употреблять его в столь же разно-
плановых контекстах. Например, российский поэт
В. А. Жуковский так представлял Кавказ своим
читателям:
Ужасною и величавой
Там все блистает красотой...
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                                                           175
         далось нерушимое обязательство: “сдержати крепко и
         до своего живота, а не изменити”. Здесь “до своего жи-
         вота” - “до самой смерти”.
               Этот смысловой разнотык исчез впоследствии
         вместе с бывшим значением слова “живот” -
         “жизнь”. А вот глагол “поразить” по-прежнему бла-
         гополучно сохраняет два мало стыкующихся смыс-
         ла: “разбить, победить” и “произвести сильное впе-
         чатление, удивить, изумить”: “поразил врага”; “по-
         разил воображение”, “поразил своим искусством”.
               При потрясающей многозначности слов, ха-
         рактерной для русской древности, как было ей не соеди-
         нять в себе единовременно доброе и злое начала! Тако-
         вы же и понятия, образованные на основе “ужас”: они
         взяты из словаря древнерусского языка.
               Ужастьный - изумительный; сильный, великий;
         приведенный в негодование.
               Ужасивый – изумительный.
               Ужасатися – приходить в ужас, в страх; тре-
         петать, благовейно (! – В.К.) устрашаться; поражать-
         ся, изумляться.
               Ужаснутися – ужаснуться; быть пораженным;
         изумиться; волноваться, быть возбужденным.
               Ужастивый – робкий, пугливый; устрашаю-
         щий.
               Ну что, скажите, может быть общего между
         великим и волнующим, изумительным и страшным,
         пугливым и негодующим?..
               Такой колоссальный разброс значений одного
         слова позволял употреблять его в столь же разно-
         плановых контекстах. Например, российский поэт
         В. А. Жуковский так представлял Кавказ своим
         читателям:
                        Ужасною и величавой
                        Там все блистает красотой...




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com