Поговорим по-русски. Краснопевцев В.П. - 215 стр.

UptoLike

Составители: 

Рубрика: 

215
Позарастали мохом-травою,
Где мы гуляли, милый, с тобою
Синонимические пары здесь -стежки-дорож-
ки имохом-травою. Но в четверостишии имеет-
ся и еще один - чистый, что ли, повтор: дважды упот-
реблен глаголпозарастали”,
Повторы наиболее ударных в смысловом от-
ношении слов (а это могут быть и существитель-
ные -За ним нужен глаз да глаз, и местоимения, и
служебные слова -коли ежели) и целых словосо-
четаний поразительно часто встречаются в народ-
ном песенном творчестве. Но особенную, неповто-
римую прелесть приобрел этот поэтический прием
в романсовом жанре, превратившись в одну из ха-
рактернейших его черт, своего рода фирменный
знак. Повторяющиеся слова, сочетания их и целые
фразы - визитные карточки, по которым можно даже
распознавать тот или иной из популярных роман-
сов. Попробуем это проделать и мы с вами.Но я
вас все-таки люблю;Ах! Не говорите мне о нем,
Не говорите мне о нем”;Мы только знакомы. Как
странно;Вам не понять, вам не понять, / Вам не
понять моей печали!;Но не любил он, нет, не лю-
бил он, / Нет, не любил он, ах, не любил меня!”.
Ну как, разгадали предъявленные загадки? А
заключением пусть станет полный текст романса, при-
надлежащего неизвестному автору. Он целиком постро-
ен на повторах.
Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней
Не возродишь былых желаний
В душе моей, в душе моей.
И на меня свой взор опасный
Не устремляй, не устремляй,
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
                                                         215
                    Позарастали мохом-травою,
                    Где мы гуляли, милый, с тобою…
               Синонимические пары здесь - “стежки-дорож-
         ки” и “мохом-травою”. Но в четверостишии имеет-
         ся и еще один - чистый, что ли, повтор: дважды упот-
         реблен глагол “позарастали”,
               Повторы наиболее ударных в смысловом от-
         ношении слов (а это могут быть и существитель-
         ные - “За ним нужен глаз да глаз”, и местоимения, и
         служебные слова - “коли ежели”) и целых словосо-
         четаний поразительно часто встречаются в народ-
         ном песенном творчестве. Но особенную, неповто-
         римую прелесть приобрел этот поэтический прием
         в романсовом жанре, превратившись в одну из ха-
         рактернейших его черт, своего рода фирменный
         знак. Повторяющиеся слова, сочетания их и целые
         фразы - визитные карточки, по которым можно даже
         распознавать тот или иной из популярных роман-
         сов. Попробуем это проделать и мы с вами. “Но я
         вас все-таки люблю”; “Ах! Не говорите мне о нем,
         Не говорите мне о нем”; “Мы только знакомы. Как
         странно”; “Вам не понять, вам не понять, / Вам не
         понять моей печали!”; “Но не любил он, нет, не лю-
         бил он, / Нет, не любил он, ах, не любил меня!”.
               Ну как, разгадали предъявленные загадки? А
         заключением пусть станет полный текст романса, при-
         надлежащего неизвестному автору. Он целиком постро-
         ен на повторах.
                      Не пробуждай воспоминаний
                      Минувших дней, минувших дней –
                      Не возродишь былых желаний
                      В душе моей, в душе моей.

                     И на меня свой взор опасный
                     Не устремляй, не устремляй,




PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com