ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
336
обоих словах нужно подставить перед “у” изгнанную
когда-то ради все той же благозвучности букву “в”. “Ог-
ловушить” значило “ударить по голове”. “Оплевуха”, тоже
имеющая отношение к драке и драчунам старого време-
ни, как объясняют языковеды, зародилась от обычая
перед потасовкой плевать на ладони...
В веке девятнадцатом еще вовсю употребля-
ли предлог “об” там, где мы сегодня, соблюдая эле-
ментарные нормы благозвучия, непременно замени-
ли бы его на упрощенную и удобную форму “о”
либо, напротив , на чуть усложненную, однако тоже
более удобопроизносимую – “обо”. У А. С. Грибое-
дова читаем: “об детях забывал”; “воспоминания
об том”, “я правду об тебе порасскажу такую...”; у
М. Ю. Лермонтова - “об чем”; “об себе”; “об гла-
зах”; “об нем”; “об Грушницком”; “об хорошень-
кой женщине”; у Н. В. Гоголя - “об политике”; “об
разных улучшениях”; “об важном деле”.
Вместо теперешнего безальтернативного
“врозь” в старину было принято говорить и писать
“врознь”, вместо предлога “со” в некомфортной фонети-
чески позиции ставили “с”: “с старинными”; “с сторо-
жами”; “с стремительным”; “с службою” (Н. В. Гоголь,
“Мертвые души”).
Благодаря естественному и непрерывному
процессу самоочищения гибкий русский язык с те-
чением времени начисто избавился от выше-
приведенных корявостей.
А какой широчайший простор для любого ав-
тора-литератора открывает благодатная возмож-
ность варьировать по желанию “под” и “подо”, “к”
и “ко”, “уж” и “уже”, “вз”, “взо” и “возо”! При всей
своей скромной неприметности эти служебные сло-
вечки помогают делать нашу речь более мелодич-
ной, а порою и оказывают посильное влияние на ее
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
336 обоих словах нужно подставить перед “у” изгнанную когда-то ради все той же благозвучности букву “в”. “Ог- ловушить” значило “ударить по голове”. “Оплевуха”, тоже имеющая отношение к драке и драчунам старого време- ни, как объясняют языковеды, зародилась от обычая перед потасовкой плевать на ладони... В веке девятнадцатом еще вовсю употребля- ли предлог “об” там, где мы сегодня, соблюдая эле- ментарные нормы благозвучия, непременно замени- ли бы его на упрощенную и удобную форму “о” либо, напротив , на чуть усложненную, однако тоже более удобопроизносимую – “обо”. У А. С. Грибое- дова читаем: “об детях забывал”; “воспоминания об том”, “я правду об тебе порасскажу такую...”; у М. Ю. Лермонтова - “об чем”; “об себе”; “об гла- зах”; “об нем”; “об Грушницком”; “об хорошень- кой женщине”; у Н. В. Гоголя - “об политике”; “об разных улучшениях”; “об важном деле”. Вместо теперешнего безальтернативного “врозь” в старину было принято говорить и писать “врознь”, вместо предлога “со” в некомфортной фонети- чески позиции ставили “с”: “с старинными”; “с сторо- жами”; “с стремительным”; “с службою” (Н. В. Гоголь, “Мертвые души”). Благодаря естественному и непрерывному процессу самоочищения гибкий русский язык с те- чением времени начисто избавился от выше- приведенных корявостей. А какой широчайший простор для любого ав- тора-литератора открывает благодатная возмож- ность варьировать по желанию “под” и “подо”, “к” и “ко”, “уж” и “уже”, “вз”, “взо” и “возо”! При всей своей скромной неприметности эти служебные сло- вечки помогают делать нашу речь более мелодич- ной, а порою и оказывают посильное влияние на ее PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 334
- 335
- 336
- 337
- 338
- …
- следующая ›
- последняя »