ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
5
Шателье перевел это название на французский язык как «научная организация труда». В Герма-
нии новая область науки быстро распространилась под именем «рационализация». В России все
эти обозначения нередко употреблялись как синонимы, а развитие научного менеджмента долгое
время шло под флагом «НОТ» - научная организация труда. Разделение научного управления и
собственно НОТ произошло много позднее.
К.Адамецки «О науке организации (Избранные произведения)» М. Экономика, 1972.
Пер. с польского. 191 с. ЗАМЕЧАНИЯ К ДЕФИНИЦИИ НАУКИ ОРГАНИЗАЦИИ с.152-158.
Часто повторяющаяся дискуссия на одну и ту же тему кажется для многих людей бес-
плодной, каким-то академическим спором, лишенным практического значения. Во многих слу-
чаях такие споры действительно представляют бесплодную потерю времени. Однако это не
следует обобщать. Дискуссия, кажущаяся бесполезной, иногда получает важное практическое
значение. Это относится, между прочим, к дискуссии на тему установления определенного
понятия и определения его термином, как можно лучше отражающим содержание этого поня-
тия.
С того момента, когда были опубликованы первые принципы Тейлора, представляющие
основу науки организации, прошло уже более 28 лет, и все эти годы длится непрекращающая-
ся дискуссия на тему о дефиниции этой науки. Недавно эта проблема была рассмотрена в
специальной комиссии, созданной Международным комитетом научной организации.
К сожалению, дефиниция, о которой говорится, несмотря на то, что по этому вопросу
исписаны горы бумаги, так и не была установлена. Главным источником такого «невезения»
является то обстоятельство, что очень мало еще людей, которые хорошо донимают сущ-
ность этой науки, хотя отдельные ее принципы и методы используются достаточно широко
в практической жизни.
Вину за такое положение вещей, может быть, следовало бы приписать самому Тейлору,
если, конечно, о чьей-либо вине может идти речь.
Тейлор дал название, которое наилучшим образом отражает содержание этой науки, но
само содержание он не сформулировал надлежащим образом. Он не имел таланта для точного
формулирования своих мыслей, и поэтому его нужно уметь читать между строчками, чтобы
обнаружить в его работах рациональное зерно. Такое чтение его работ не является легким
делом, доводом чему может служить факт, что, когда речь зашла о Европе, только один че-
ловек сразу открыл и понял принципы Тейлора. Этим человеком является проф. де Шателье.
К сожалению, проф. де Шателье позволил себе дать этой науке французское название,
с одной стороны, слишком расплывчатое, а с другой - слишком сужающее область этой науки.
Название, которое дал Тейлор дословно, — «научное управление» было переведено на фран-
цузский язык, как «научная организация труда».
Если мы рассмотрим подробней форму и содержание этой науки, как она в настоящий
момент формулировалась, то легко можно заметить, что указанная область представляет
науку управления или руководства и что это наука опытная, опирающаяся на научно-
экспериментальные методы и, следовательно, на свои принципы и методы управления, бази-
рующиеся на законах природы. По этой причине данная наука стала сейчас почти такой же
точной, как физика или химия.
Указанная наука в полном смысле этого слова является экономической наукой, так как
ее целью является открытие путей для достижения наибольшего полезного эффекта при
минимальных затратах средств и труда. Она является также наукой об управлении, так как
главной задачей руководящих функций, будь то простой или сложный производственный меха-
низм, является всегда поиск методов руководства управляемым организмом наиболее эконо-
мичными способами.
Введение в практику управления научно-экспериментальных методов вызывает в этом
деле принципиальный переворот. Управление с помощью этих методов перестает быть ис-
кусством и становится наукой. Эти изменения не, могут, однако, произойти быстро и в пол-
ной мере, так как научными методами невозможно открыть сразу все законы зависимости
между причинами и следствиями, которые в данном процессе взаимодействуют. Пока это не
наступит, управление будет вынуждено пользоваться также эмпирическими методами или,
говоря другими словами, будет до определенной степени оставаться искусством. По мере
5 Шателье перевел это название на французский язык как «научная организация труда». В Герма- нии новая область науки быстро распространилась под именем «рационализация». В России все эти обозначения нередко употреблялись как синонимы, а развитие научного менеджмента долгое время шло под флагом «НОТ» - научная организация труда. Разделение научного управления и собственно НОТ произошло много позднее. К.Адамецки «О науке организации (Избранные произведения)» М. Экономика, 1972. Пер. с польского. 191 с. ЗАМЕЧАНИЯ К ДЕФИНИЦИИ НАУКИ ОРГАНИЗАЦИИ с.152-158. Часто повторяющаяся дискуссия на одну и ту же тему кажется для многих людей бес- плодной, каким-то академическим спором, лишенным практического значения. Во многих слу- чаях такие споры действительно представляют бесплодную потерю времени. Однако это не следует обобщать. Дискуссия, кажущаяся бесполезной, иногда получает важное практическое значение. Это относится, между прочим, к дискуссии на тему установления определенного понятия и определения его термином, как можно лучше отражающим содержание этого поня- тия. С того момента, когда были опубликованы первые принципы Тейлора, представляющие основу науки организации, прошло уже более 28 лет, и все эти годы длится непрекращающая- ся дискуссия на тему о дефиниции этой науки. Недавно эта проблема была рассмотрена в специальной комиссии, созданной Международным комитетом научной организации. К сожалению, дефиниция, о которой говорится, несмотря на то, что по этому вопросу исписаны горы бумаги, так и не была установлена. Главным источником такого «невезения» является то обстоятельство, что очень мало еще людей, которые хорошо донимают сущ- ность этой науки, хотя отдельные ее принципы и методы используются достаточно широко в практической жизни. Вину за такое положение вещей, может быть, следовало бы приписать самому Тейлору, если, конечно, о чьей-либо вине может идти речь. Тейлор дал название, которое наилучшим образом отражает содержание этой науки, но само содержание он не сформулировал надлежащим образом. Он не имел таланта для точного формулирования своих мыслей, и поэтому его нужно уметь читать между строчками, чтобы обнаружить в его работах рациональное зерно. Такое чтение его работ не является легким делом, доводом чему может служить факт, что, когда речь зашла о Европе, только один че- ловек сразу открыл и понял принципы Тейлора. Этим человеком является проф. де Шателье. К сожалению, проф. де Шателье позволил себе дать этой науке французское название, с одной стороны, слишком расплывчатое, а с другой - слишком сужающее область этой науки. Название, которое дал Тейлор дословно, — «научное управление» было переведено на фран- цузский язык, как «научная организация труда». Если мы рассмотрим подробней форму и содержание этой науки, как она в настоящий момент формулировалась, то легко можно заметить, что указанная область представляет науку управления или руководства и что это наука опытная, опирающаяся на научно- экспериментальные методы и, следовательно, на свои принципы и методы управления, бази- рующиеся на законах природы. По этой причине данная наука стала сейчас почти такой же точной, как физика или химия. Указанная наука в полном смысле этого слова является экономической наукой, так как ее целью является открытие путей для достижения наибольшего полезного эффекта при минимальных затратах средств и труда. Она является также наукой об управлении, так как главной задачей руководящих функций, будь то простой или сложный производственный меха- низм, является всегда поиск методов руководства управляемым организмом наиболее эконо- мичными способами. Введение в практику управления научно-экспериментальных методов вызывает в этом деле принципиальный переворот. Управление с помощью этих методов перестает быть ис- кусством и становится наукой. Эти изменения не, могут, однако, произойти быстро и в пол- ной мере, так как научными методами невозможно открыть сразу все законы зависимости между причинами и следствиями, которые в данном процессе взаимодействуют. Пока это не наступит, управление будет вынуждено пользоваться также эмпирическими методами или, говоря другими словами, будет до определенной степени оставаться искусством. По мере
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- …
- следующая ›
- последняя »