Образование во Франции: лингвокультурные аспекты. Макарова Л.С - 36 стр.

UptoLike

être chargé de ... – отвечать за …
tenir à ... – (зд.) зависеть от…, быть связанным с…
diffuser en version originale – транслировать в оригинале
Devoirs :
1. Vrai ou faux?
Le baccalauréat est un grade universitaire.
Le bac comporte 2 sessions.
Le taux de réussite du bac atteint 100%.
Le bac français est l’un des plus faciles en Europe.
Une évaluation régulière est plus traumatisante qu’un examen.
A ne penser qu’à l’examen, on perd de vue l’étude critique d’une matière.
Les jeunes Suédois sont notés à partir de 10 ans.
Les rapports profs-élèves sont tendus.
La formation continue n’existe pas en Suéde.
La maîtrise des langues étrangères en Suède tient à des raisons
professionnelles.
Les Français ont les examens en 9 matières au bac.
Les Anglais ont examen en 3 matières.
Les Anglais ne peuvent pas opter pour l’étude de telle ou telle matière.
En France il existe une spésialisation précoce.
En France on privilégie les connaissances enciclopédiques.
Le taux de réussite des étudiants dans les premiers cycles de
l’enseignement supérieur en Grande Bretagne est moins élevé qu’en
France.
La Grande Bretagne a opté pour une spécialisation précoce.
En Grande-Bretagne dès l’âge de 16 ans les lycéens optent pour 2 ou 3
matières.
Les examens du bac sont organisés par les Académies.
2. Traduisez:
1.Текущий контроль менее болезненный. 2. Всем студентам были
выставлены оценки. 3. Отношения между преподавателями и
студентами слишком натянутые. 4. В России тоже существует
непрерывное обучение. 5. В зале транслируются недублированные
фильмы. 6. Студенты могут выбрать ту или иную специализацию. 7.
Это не особенно связано с системой образования. 8. Она выбрала
математику. 9. Студенты сочетают изучение двух дисциплин. 10.
Процент успеваемости высокий. 11. Они готовы приступить к
реформе.12. Это связано с неожиданными причинами. 13.В
Великобритании существует система раннего профилирования.
36
être chargé de ... – отвечать за …
tenir à ... – (зд.) зависеть от…, быть связанным с…
diffuser en version originale – транслировать в оригинале

Devoirs :
1. Vrai ou faux?
Le baccalauréat est un grade universitaire.
Le bac comporte 2 sessions.
Le taux de réussite du bac atteint 100%.
Le bac français est l’un des plus faciles en Europe.
Une évaluation régulière est plus traumatisante qu’un examen.
A ne penser qu’à l’examen, on perd de vue l’étude critique d’une matière.
Les jeunes Suédois sont notés à partir de 10 ans.
Les rapports profs-élèves sont tendus.
La formation continue n’existe pas en Suéde.
La maîtrise des langues étrangères en Suède tient à des raisons
professionnelles.
Les Français ont les examens en 9 matières au bac.
Les Anglais ont examen en 3 matières.
Les Anglais ne peuvent pas opter pour l’étude de telle ou telle matière.
En France il existe une spésialisation précoce.
En France on privilégie les connaissances enciclopédiques.
Le taux de réussite des étudiants dans les premiers cycles de
l’enseignement supérieur en Grande Bretagne est moins élevé qu’en
France.
La Grande Bretagne a opté pour une spécialisation précoce.
En Grande-Bretagne dès l’âge de 16 ans les lycéens optent pour 2 ou 3
matières.
Les examens du bac sont organisés par les Académies.

2. Traduisez:
1.Текущий контроль менее болезненный. 2. Всем студентам были
выставлены оценки. 3. Отношения между преподавателями и
студентами слишком натянутые. 4. В России тоже существует
непрерывное обучение. 5. В зале транслируются недублированные
фильмы. 6. Студенты могут выбрать ту или иную специализацию. 7.
Это не особенно связано с системой образования. 8. Она выбрала
математику. 9. Студенты сочетают изучение двух дисциплин. 10.
Процент успеваемости высокий. 11. Они готовы приступить к
реформе.12. Это связано с неожиданными причинами. 13.В
Великобритании существует система раннего профилирования.
36