ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
УДК 804.0 (075)
ББК 81.471.1. – 923
М15
Печатается по решению редакционно-издательского совета Адыгейского
государственного университета
Р е ц е н з е н т: З.К. Бурнацева, заведующая кафедрой французского факульте-
та МГЛУ, кандидат филологических наук, доцент
М 15 Л.С.Макарова, Н.Н.Кучерова
Перевод экономического текста (французский язык) /учебно-методическое посо-
бие/: – Майкоп, изд-во АГУ, 2004, – 72С.
Пособие предназначено для эффективной организации самостоятельной
работы по переводу текстов экономической тематики студентов старших курсов
факультета иностранных языков, проходящих подготовку в рамках освоения про-
фессиональной образовательной программы “Переводчик в сфере профессио-
нальной коммуникации”. В пособие включены тексты французской прессы эконо-
мической тематики, а также аутентичные документы на русском языке. Тексты
снабжены словниками и упражнениями по переводу.
© Адыгейский государственный университет, 2004
2
2 УДК 804.0 (075) ББК 81.471.1. – 923 М15 Печатается по решению редакционно-издательского совета Адыгейского государственного университета Р е ц е н з е н т: З.К. Бурнацева, заведующая кафедрой французского факульте- та МГЛУ, кандидат филологических наук, доцент М 15 Л.С.Макарова, Н.Н.Кучерова Перевод экономического текста (французский язык) /учебно-методическое посо- бие/: – Майкоп, изд-во АГУ, 2004, – 72С. Пособие предназначено для эффективной организации самостоятельной работы по переводу текстов экономической тематики студентов старших курсов факультета иностранных языков, проходящих подготовку в рамках освоения про- фессиональной образовательной программы “Переводчик в сфере профессио- нальной коммуникации”. В пособие включены тексты французской прессы эконо- мической тематики, а также аутентичные документы на русском языке. Тексты снабжены словниками и упражнениями по переводу. © Адыгейский государственный университет, 2004