Методические указания по работе с книгой У.С. Моэма "Луна и грош". Малетина Д.Ю. - 13 стр.

UptoLike

Составители: 

25
6. Summarize all your knowledge about Tahiti and
the way of living of its inhabitants.
7. Find sentences and paragraphs containing irony
(228, 236), metaphors (213 228, 233), similes (214, 217,
228), periphrases (227) and comment upon them.
REVISE YOUR VOCABULARY
Translate into English using the words and expressions
from the novel.
* * * * *
1) Он не был выдающимся человеком, и ничего необычного
в нем тоже не было. Он был одиноким человеком лет тридцати пя-
ти. Ему очень хотелось остепениться, обзавестись семьей, и поэто-
му он решил найти избавление в любви.
Однажды он прогуливался по парку и услышал, как кто-то
прерывисто вздыхает. На скамейке
сидела молодая женщина и
плакала. Глаза ее были полны скорби. Это была женщина выдаю-
щейся внешности. Что-то подсказывало ему, что она иностранка, и
еще его поразило физическое притяжение, которое, казалось, она
излучала. Он не обладал талантами светского общения, но все же
любопытство в нем пересилило, и, собравшись с духом,
он спро-
сил, что за скорбная история с ней приключилась. Девушка неза-
медлительно обо всем ему рассказала.
В 13 лет она осталась сиротой и пошла работать прислугой.
Так она прожила шесть лет. Но душа ее стремилась к большему, ей
хотелось стать художницей, работать в собственной студии с под-
черкнуто артистической обстановкой, ходить
на приемы. Что-то в
таком стиле жизни странно дразнило и притягивало ее, поэтому
26
она решила напряженно работать и откладывать каждую копейку.
Некоторые люди полагали, что в этом ее стремлении было что-то
шутовское, но она продолжала свои усилия. Потом тайная убеж-
денность в собственном таланте заставила ее уехать из родного
городка в Париж. Она надеялась выставить свои картины, но все
салоны отвергли их из
-за грубой техники исполнения. Все ее неле-
пые иллюзии развеялись, и вот она осталась без денег и без надеж-
ды на будущее...
Девушка закончила свою историю, и воцарилось неловкое
молчание. Молодой человек был полон сострадания и с пугающим
его самого самообладанием предложил ей свою помощь.
Make up your own continuation of this story.
* * * * *
2) Считается, что художникэто своего рода одержимый
человек, который равнодушен к комфорту и роскошным местам.
Он часто претерпевает ужасные лишения и ни в грош не ставит
возможность заработать кругленькую сумму. Говорят, что его, в
отличие от обычных людей, вдохновляют стесненные обстоятель-
ства. Для многих творцов особенное удовольствиебыть наедине
с природой, которая вызывает в их душе восторг и помогает созда-
вать живописные пейзажи.
Возможно, талантливые люди большую часть времени так
погружены в свою работу, что им нет дела до окружающих, даже
если их близкие питают к ним нежную привязанность. Люди ис-
кусства могут невольно ранить чувства других, потому что они
равнодушны к их уязвимым местам. Но, с другой стороны, у ху-
дожников есть своя миссия, которую надо выполнить, хоть это
иногда и приводит общество в замешательство. Иногда эти люди
      6. Summarize all your knowledge about Tahiti and              она решила напряженно работать и откладывать каждую копейку.
the way of living of its inhabitants.                               Некоторые люди полагали, что в этом ее стремлении было что-то
      7. Find sentences and paragraphs containing irony             шутовское, но она продолжала свои усилия. Потом тайная убеж-
(228, 236), metaphors (213 228, 233), similes (214, 217,            денность в собственном таланте заставила ее уехать из родного
228), periphrases (227) and comment upon them.
                                                                    городка в Париж. Она надеялась выставить свои картины, но все
                                                                    салоны отвергли их из-за грубой техники исполнения. Все ее неле-
                                                                    пые иллюзии развеялись, и вот она осталась без денег и без надеж-
                  REVISE YOUR VOCABULARY
                                                                    ды на будущее...
      Translate into English using the words and expressions              Девушка закончила свою историю, и воцарилось неловкое
from the novel.                                                     молчание. Молодой человек был полон сострадания и с пугающим
                             *****                                  его самого самообладанием предложил ей свою помощь.
      1) Он не был выдающимся человеком, и ничего необычного             Make up your own continuation of this story.
в нем тоже не было. Он был одиноким человеком лет тридцати пя-
ти. Ему очень хотелось остепениться, обзавестись семьей, и поэто-                               *****
му он решил найти избавление в любви.                                     2) Считается, что художник – это своего рода одержимый
      Однажды он прогуливался по парку и услышал, как кто-то        человек, который равнодушен к комфорту и роскошным местам.
прерывисто вздыхает. На скамейке сидела молодая женщина и           Он часто претерпевает ужасные лишения и ни в грош не ставит
плакала. Глаза ее были полны скорби. Это была женщина выдаю-        возможность заработать кругленькую сумму. Говорят, что его, в
щейся внешности. Что-то подсказывало ему, что она иностранка, и     отличие от обычных людей, вдохновляют стесненные обстоятель-
еще его поразило физическое притяжение, которое, казалось, она      ства. Для многих творцов особенное удовольствие – быть наедине
излучала. Он не обладал талантами светского общения, но все же      с природой, которая вызывает в их душе восторг и помогает созда-
любопытство в нем пересилило, и, собравшись с духом, он спро-       вать живописные пейзажи.
сил, что за скорбная история с ней приключилась. Девушка неза-            Возможно, талантливые люди большую часть времени так
медлительно обо всем ему рассказала.                                погружены в свою работу, что им нет дела до окружающих, даже
      В 13 лет она осталась сиротой и пошла работать прислугой.     если их близкие питают к ним нежную привязанность. Люди ис-
Так она прожила шесть лет. Но душа ее стремилась к большему, ей     кусства могут невольно ранить чувства других, потому что они
хотелось стать художницей, работать в собственной студии с под-     равнодушны к их уязвимым местам. Но, с другой стороны, у ху-
черкнуто артистической обстановкой, ходить на приемы. Что-то в      дожников есть своя миссия, которую надо выполнить, хоть это
таком стиле жизни странно дразнило и притягивало ее, поэтому        иногда и приводит общество в замешательство. Иногда эти люди
                               25                                                                  26