Английский язык. Мехеда О.Б. - 23 стр.

UptoLike

Составители: 

9. a) Give the words with the opposite meaning using the prefix "dis-":
e.g. courage – discourage
content, order, organized, pleased, comfort, armament, appear, agree,
approve, believe, like, connect, close.
b) Form nouns from the following verbs with the help of the suffix "-
tion(-ion)”, e.g. create – creation
express, relate, produce, situate, declare, populate, stratify, frustrate,
generate, compete, exploit
c) Form adjectives from the following nouns with the help of the
suffix "-less": e.g. land – landless
power, use, feature, doubt, fruit, care, help
d) Form abstract nouns with the help of the suffix "-ship":
e.g. citizen – citizenship. Translate the new words into Russian.
member, relation, owner, friend.
10. Translate the sentences into English:
1. Идеи, выдвинутые Марксом, оказывают влияние на современную
общественную мысль.
2. Основная черта обществаборьба между конкурирующими
общественными и экономическими классами.
3
.
Эта борьба является причиной социальных перемен.
4. Основными понятиями для Маркса являются способы
производства и производственные отношения.
5. Маркс рассматривал основные статусные группы в сельском
хозяйстве, ремесленном производстве, промышленном производстве.
6. У людей с разным отношением к средствам производства разные
интересы.
7. В буржуазном капиталистическом обществе владельцы фабрик
имеют кровный интерес в максимальном доходе.
8. Капиталисты стремятся сохранить излишек или прибыль,
созданную рабочими.
9. Капиталисты контролируют государственную власть с помощью
экономической власти.
10. Когда рабочие разрознены и дезорганизованы, капиталисты
добиваются более эффективного контроля над экономикой.
11. Если рабочие не осознают своего положения, они не стремятся
ликвидировать причин своей нищеты.
12. Рабочие представляют собой класс, не осознавая этого.
13. Отличительная черта марксистского подхода к стратификации
понятие объективности существования классов.
23