ВУЗ:
Составители:
Рубрика:
14
му добавляется гласный элемент ai (haitan – haihait – haihaitum – haituns ‘звать’). У не-
которых глаголов редупликация осложняется аблаутом (letan – lailot – lailotum – letans
‘отпускать’).
СИНОНИМИЯ. В готском языке связана с особенностями перевода с греческого
языка: если одно греческое слово имеет несколько вариантов перевода, то это связано
либо с многозначностью самого греческого слова, либо с текстологическими факто-
рами, либо с вариативностью в самом готском. Часто семантические и стилистиче-
ские нюансы в использовании разных готских слов для передачи одного греческого
трудно определяемы, так что мотивы такой вариативности остаются нам неизвестны.
СИНТАКСИС ГОТСКОГО ЯЗЫКА. Структура простого предложения в готском –
общегерманская. Выделяют 2 особенности: подлежащее, выраженное личным место-
имением, часто опускается (глагольная форма дает представление о лице и числе);
больше, чем в современных германских языках, односоставных предложений (с без-
личными глаголами и оборотами).
Порядок слов в основном подчинен порядку слов греческого оригинала.
Имелась развитая система сложносочиненных и сложноподчиненных предложений
(последнее не так типично для древних германских языков).
Использовались различные синтаксические обороты: абсолютные обороты (датель-
ный самостоятельный, винительный самостоятельный, именительный самостоятель-
ный), а также конструкция accusativus cum infinitivo.
СЛАБЫЕ ГЛАГОЛЫ. По своему происхождению более поздние (в ср. с сильными)
глаголы, образованные от имен и сильных глаголов.
Прошедшее время образуют с помощью дентального суффикса (из и.-е. *dhē-/dhō- со
значением ‘делать’). В форме множественного числа, видимо, происходит удвоение
суффикса (окончание –dedum). По словообразующему суффиксу, добавляемому к
производящей основе С.г. делятся на 4 класса: I класс – суффикс –ja- (т.н. jan-
глаголы, напр.: hailjan ‘лечить’ – претерит hailida, hailidedum – причастие II hailiþs), II
класс – суффикс –ōn- (т.н. ōn-глаголы, напр.: fiskon – fiskoda, fiskodedum – fiskoþs
‘ловить рыбу’), III класс – суффикс –ai- (напр., haban – habaida – habaidedum – habaiþs
‘иметь’), IV класс – суффикс – na- (напр., fullnan – fullnoda, fullnodedum – причастие
отсутствует 'наполнять'). Последний, nan-класс, существует только в готском и древ-
несеверном языках. Глаголы этого класса имеют медиопассивное значение, выражая
переход в новое состояние, или значение начала действия.
СЛОВАРИ ГОТСКОГО ЯЗЫКА. С.г.я. всегда носили характер сравнительно-
исторический, сопоставительный. Их появление часто связано с изданием текстов на
готском. Лучшим этимологическим словарем готского языка считается труд З.Фейста
(S.Feist Vergleichendes Wörterbuch der gotischen Sprache). В сопоставительном плане
построены словари Дж. Бога (G.H.Balg. A comparative glossary of the Gothic language
with especial reference to English and German. Meyville, 1887-1889) и У.Скита
(W.W.Skeat. A Moesegothic glossary. London, 1868). Из словарей к изданиям готских
текстов выделяется готско-греческо-немецкий словарь В.Штрейтберга.
Материалы готского языка в свою очередь являются неотъемлемой частью этимоло-
гических или исторических словарей практически любого и.-е. языка (см., например,
«Материалы к словарю древнерусского языка» И.И. Срезневского).
14 му добавляется гласный элемент ai (haitan – haihait – haihaitum – haituns ‘звать’). У не- которых глаголов редупликация осложняется аблаутом (letan – lailot – lailotum – letans ‘отпускать’). СИНОНИМИЯ. В готском языке связана с особенностями перевода с греческого языка: если одно греческое слово имеет несколько вариантов перевода, то это связано либо с многозначностью самого греческого слова, либо с текстологическими факто- рами, либо с вариативностью в самом готском. Часто семантические и стилистиче- ские нюансы в использовании разных готских слов для передачи одного греческого трудно определяемы, так что мотивы такой вариативности остаются нам неизвестны. СИНТАКСИС ГОТСКОГО ЯЗЫКА. Структура простого предложения в готском – общегерманская. Выделяют 2 особенности: подлежащее, выраженное личным место- имением, часто опускается (глагольная форма дает представление о лице и числе); больше, чем в современных германских языках, односоставных предложений (с без- личными глаголами и оборотами). Порядок слов в основном подчинен порядку слов греческого оригинала. Имелась развитая система сложносочиненных и сложноподчиненных предложений (последнее не так типично для древних германских языков). Использовались различные синтаксические обороты: абсолютные обороты (датель- ный самостоятельный, винительный самостоятельный, именительный самостоятель- ный), а также конструкция accusativus cum infinitivo. СЛАБЫЕ ГЛАГОЛЫ. По своему происхождению более поздние (в ср. с сильными) глаголы, образованные от имен и сильных глаголов. Прошедшее время образуют с помощью дентального суффикса (из и.-е. *dhē-/dhō- со значением ‘делать’). В форме множественного числа, видимо, происходит удвоение суффикса (окончание –dedum). По словообразующему суффиксу, добавляемому к производящей основе С.г. делятся на 4 класса: I класс – суффикс –ja- (т.н. jan- глаголы, напр.: hailjan ‘лечить’ – претерит hailida, hailidedum – причастие II hailiþs), II класс – суффикс –ōn- (т.н. ōn-глаголы, напр.: fiskon – fiskoda, fiskodedum – fiskoþs ‘ловить рыбу’), III класс – суффикс –ai- (напр., haban – habaida – habaidedum – habaiþs ‘иметь’), IV класс – суффикс – na- (напр., fullnan – fullnoda, fullnodedum – причастие отсутствует 'наполнять'). Последний, nan-класс, существует только в готском и древ- несеверном языках. Глаголы этого класса имеют медиопассивное значение, выражая переход в новое состояние, или значение начала действия. СЛОВАРИ ГОТСКОГО ЯЗЫКА. С.г.я. всегда носили характер сравнительно- исторический, сопоставительный. Их появление часто связано с изданием текстов на готском. Лучшим этимологическим словарем готского языка считается труд З.Фейста (S.Feist Vergleichendes Wörterbuch der gotischen Sprache). В сопоставительном плане построены словари Дж. Бога (G.H.Balg. A comparative glossary of the Gothic language with especial reference to English and German. Meyville, 1887-1889) и У.Скита (W.W.Skeat. A Moesegothic glossary. London, 1868). Из словарей к изданиям готских текстов выделяется готско-греческо-немецкий словарь В.Штрейтберга. Материалы готского языка в свою очередь являются неотъемлемой частью этимоло- гических или исторических словарей практически любого и.-е. языка (см., например, «Материалы к словарю древнерусского языка» И.И. Срезневского).
Страницы
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- …
- следующая ›
- последняя »