Английский язык. Писарева Л.П. - 58 стр.

UptoLike

Составители: 

Please address your message to Singapore.
Yours faithfully,
P.V. Smirnov
Master of the f/v “Slavyansk”
Notes
1. In compliance with Согласно нашему
our schedule графику
2. to approach you with обратиться к вам с
a request просьбой
3. herein enclosed прилагаемый к этому письму
4. at your earliest как только вы сможете
convenience ответить
Exercises
I. Дайте перевод следующих английских терминов.
Main bearing; crosshead; journel; flange; crankpin; diesel-engine; rebabbit; bore; O.D.;
I.D.; crankshaft; into position; B and W type; injection valve; drawing; shipyard;
execute repairs; crosshead bearing; fit; crankpin bearing.
II. Найдите в тексте перевод следующих словосочетаний.
В соответствии с планом; обращаться с просьбой; в этой связи; связаться с
местным судоремонтным заводом; выполнять ремонт; расточить подшипники до
нужного размера; установитьпо месту,” отлить и обработать поршневые кольца;
осмотреть коленчатый вал; как только вы сможете ответить.
III. Ответьте на вопросы.
1. When should the f/v “Slavyansk” arrive at Singapore in accordance with her
schedule of sailing? 2. What does her captain want the agent to do? 3. How should the
main bearings be repaired? 4. What should by the outside diameter of piston rings? 5.
Of what lenght should a copper pipe be fitted? 6. What should be done to crankpins and
journals?
IV. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам и выражениям.
1. We want your shop to complete repairs by Monday.
2.This crack should be welded
right on the spot. 3. It is necessary to overhaul the main turbine.
4. Our captain made
58
      Please address your message to Singapore.


                                                   Yours faithfully,
                                                   P.V. Smirnov
                                                   Master of the f/v “Slavyansk”


                                           Notes

1. In compliance with                              Согласно нашему
   our schedule                                    графику
2. to approach you with                            обратиться к вам с
   a request                                       просьбой
3. herein enclosed                                 прилагаемый к этому письму
4. at your earliest                                как только вы сможете
   convenience                                     ответить

                                         Exercises

I. Дайте перевод следующих английских терминов.

Main bearing; crosshead; journel; flange; crankpin; diesel-engine; rebabbit; bore; O.D.;
I.D.; crankshaft; into position; B and W type; injection valve; drawing; shipyard;
execute repairs; crosshead bearing; fit; crankpin bearing.

II.      Найдите в тексте перевод следующих словосочетаний.

В соответствии с планом; обращаться с просьбой; в этой связи; связаться с
местным судоремонтным заводом; выполнять ремонт; расточить подшипники до
нужного размера; установить “по месту,” отлить и обработать поршневые кольца;
осмотреть коленчатый вал; как только вы сможете ответить.

III. Ответьте на вопросы.

1. When should the f/v “Slavyansk” arrive at Singapore in accordance with her
schedule of sailing? 2. What does her captain want the agent to do? 3. How should the
main bearings be repaired? 4. What should by the outside diameter of piston rings? 5.
Of what lenght should a copper pipe be fitted? 6. What should be done to crankpins and
journals?

IV. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам и выражениям.

1. We want your shop to complete repairs by Monday. 2.This crack should be welded
   right on the spot. 3. It is necessary to overhaul the main turbine. 4. Our captain made
                                            58