Человек и природа: философия взаимоотношений в эпоху технологической революции. Полещук Л.Г. - 72 стр.

UptoLike

Составители: 

72
История этого вопроса с момента его постановки у античных
классиков выявила две противоположные позиции. Платон склоняется к
тому, что имена устанавливает человек, а не боги. Человек у него
«законодатель первых имен», который их присваивает не произвольно,
полагаясь только на свой разум или договор нескольких «разумов», а на
предрасположенную в них же природу и приведение этой
предрасположенности в соответствие с сущностью именуемой вещи.
«Законодатель... должен уметь воплощать в звуках и словах имя,
причем то, что назначено от природы». Так в «Тимее» Платон
указывает: «Она (душа космоса)... при всяком соприкосновении с
вещью, чья сущность разделена или, напротив, неделима, она всем
своим существом приходит в
движение и выражает в слове, чему данная вещь тождественна. Это
слово, безгласно и беззвучно изрекаемое в самодвижущемся космосе,…
изрекается о том, что ощутимо» [2].
Аристотель в этом принципиальном вопросе выступает с
критикой платоновского учения об именах. В работе «Об
истолковании» он говорит: «Имена имеют значения в силу соглашения,
ведь от природы нет никакого имени» [3]. Таким образом, человек дает
название вещам и явлениям случайно, вне всякой связи с их природным
содержанием.
К толкованию Аристотелем происхождения, сотворения
человеком слов мы еще вернемся. Сейчас перед нами стоит задача не
определить, кто прав в этом споре, а понять, что происходит с языком
сегодня в условиях господства созданного человеком нового бытия,
новой природы, а если быть более точным, в условиях бытия
неподлинного?
Отметим, что если следовать Платону, то сам язык, состоящий из
всего множества слов, представляет в своих исторических вариантах
полноту (или наоборот, неполноту) Космоса. Подлинный язык,
собственно, и есть изречение Истока в первозданной незамутненности
[1]. Таким образом, можно предположить, что в силу исторических
трансформаций Бытия подлинного языка сегодня уже практически не
осталось.
А чем, собственно, может определяться его подлинность?
Сравним слова «трава» и «муравушка», «дети» и «ребятушки». Дело
вовсе не в архаичности выражений подобного рода. Еще в конце ХIХ
начале ХХ вв. такие слова присутствовали в обыденной и литературной
речи. Например, поэзия Н. Некрасова насыщена ими. Век рационализма
ставит на первое место необходимость скоростной передачи
информации. А эпоха Просвещения, провозглашая своим лозунгом идеи