История русской литературы. Ч.3. Полещук Л.З. - 116 стр.

UptoLike

Составители: 

117
Купец Ермолай Лопахин появляется сразу же после авторской ремарки в первом действии
драмы, ему принадлежат первые реплики. Пожалуй, это не случайно: от Лопахина, как мы узнаем
вскоре, будет исходить угроза гибели вишневому саду, он будет предлагать вырубить прекрасный сад, а
на его месте построить дачи. Лопахинделец, предприниматель, «хищник», как его однажды назовет
Петя Трофимов, а вместе с тем у него «тонкие нежные пальцы» и «тонкая душа», с точки зрения того же
Трофимова. Ермолай Лопахинкупец «образованный»: в детскую комнату он входит, держа в руках
книгу. Но он сам понимает, насколько далек от культуры, и образованности ему явно не достает:
«Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужикомЧитал вот
книгу и ничего не понял. Читал и заснул». Замечателен и портрет Лопахина (внешний облик), купец
описывает себя так: «… я вот в белой жилетке, желтых башмаках». Подобная портретная
характеристика, несомненно, свидетельствует об отсутствии вкуса, а, следовательно, внутренней
культуры и воспитания. Да, и вообще, о каком воспитании могла идти речь: дед Лопахинакрепостной
крестьянин, отец «на деревне в лавке торговал», «воспитывал» сына кулаками. С детской комнатой у
Ермолая Лопахина тоже связаны «свои воспоминания»: «Помню, когда я был мальчонком лет
пятнадцати, отец мой покойныйударил меня по лицу кулаком…» В этой комнате его пожалела и
приласкала Любовь Андреевна Раневская, подвела к рукомойнику, приговаривая: «до свадьбы заживет».
Именно с той дальней поры купец Лопахин испытывает к Раневской нежные чувства благодарности за
доброту и ласку. Однако нельзя не увидеть, что Ермолай Лопахин дает себе жесткую характеристику,
это он сообщает нам, что уснул, читая книгу, что «читал и ничего не понял»: «Со свиным рылом в
калашный ряд…» В этой характеристикесаморазоблачение, критическое отношение к самому себе,
знание своих настоящих способностей. Вместе с тем Ермолаю Лопахину присуща проницательность: он
называет Любовь Андреевну не только «хорошим, простым» человеком, но человеком «легким»:
«Хороший она человек. Легкий, простой человек». Вскоре мы понимаем, что за «легкостью» Раневской
скрывается ее легкомыслие: она пять лет прожила во Франции, а жизнь в Париже требовала немалых
средств, по сути, Любовь Андреевна довершила свое разорение, благодаря ее расточительству, имение
выставлено на торги и будет продано. У Раневской даже нет средств, чтобы заплатить проценты: имение
давно заложено.
Вряд ли мы можем назвать купца Лопахина «хищником»: он человек добрый, благодарный,
способен оказать помощь Любовь Андреевне, признателен ей за оказанное милосердие. Об этом
свидетельствует то, что Ермолай Лопахин не только сочувствует Раневской, но готов оказать
практическую помощьподарить свой «деловой проект», который и ему самому может принести
немалую прибыль. «Деловой человек» Лопахин предлагает владельцам вырубить вишневый сад (сад
занимает огромную площадь), построить дачи, а затем сдавать строения в аренду. Это «деловое
предприятие» действительно может принести немалый доход. По расчетам Лопахина, полученных
средств достанет и на уплату процентов, и на то, чтобы совсем освободить поместье от долгов: «Вам
уже известно, вишневый сад ваш продается за долги, на двадцать второе августа назначены торгиВот
мой проект Ваше имение находится только в двадцати верстах от города, возле прошла железная
дорога, и если вишневый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдать потом в аренду под
дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода». Однако Раневская даже не
вникает в это деловое предложение, с ее точки зрения «дачникиэто так пошло». Как видим, делец
Лопахинщедрый человек, скупость ему не свойственна. Хотя, несомненно, в своей щедрости Лопахин
избирателен, вряд ли он стал бы помогать кому-либо другому, например Гаеву, брату Раневской, к тому
же Гаевсноб, он презирает Лопахина за его плебейское происхождение. В Ермолае Лопахине есть
немало хороших качеств: он много трудится, свое огромное состояниеденег много», говорит он о
себе) купец создал сам, в совершении деловых сделок честен (у него «постоянно деньги, свои и чужие»),
ему доверяют. Да и сам Лопахин превыше всего ставит свое честное имя, слово купеческое: с
бесчестным купцом никто не согласится вступать в деловые партнерские отношения: «Знаете, я встаю в
пятом часу утра, работаю с утра до вечера, у меня постоянно деньги свои и чужие, и я вижу, какие
кругом люди. Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных
людей». Действительно, «честных и порядочных» немного, но к их числу принадлежит купец Лопахин.
Лопахин, в отличие от Раневской и Гаева, постоянно в действии, движении, делах, он не приемлет
праздности, праздность угнетает делового человека; покидая поместье с теперь уже прежними
владельцами вишневого сада, он сообщает: «А мне в Харьков надо. … В Харькове проживу всю зиму. Я
все болтался с вами, замучился без дела. Не могу без работы…» Как видим, некогда дельцу
сибаритствовать: будет вести праздный образ жизниразорится.
Хотелось бы отметить особую роль Лопахина в пьесе: вероятно, не случайно именно «деловой
человек» Ермолай Лопахин напоминает владельцам вишневого сада о безостановочном движении
        Купец Ермолай Лопахин появляется сразу же после авторской ремарки в первом действии
драмы, ему принадлежат первые реплики. Пожалуй, это не случайно: от Лопахина, как мы узнаем
вскоре, будет исходить угроза гибели вишневому саду, он будет предлагать вырубить прекрасный сад, а
на его месте построить дачи. Лопахин – делец, предприниматель, «хищник», как его однажды назовет
Петя Трофимов, а вместе с тем у него «тонкие нежные пальцы» и «тонкая душа», с точки зрения того же
Трофимова. Ермолай Лопахин – купец «образованный»: в детскую комнату он входит, держа в руках
книгу. Но он сам понимает, насколько далек от культуры, и образованности ему явно не достает:
«Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком… Читал вот
книгу и ничего не понял. Читал и заснул». Замечателен и портрет Лопахина (внешний облик), купец
описывает себя так: «… я вот в белой жилетке, желтых башмаках». Подобная портретная
характеристика, несомненно, свидетельствует об отсутствии вкуса, а, следовательно, внутренней
культуры и воспитания. Да, и вообще, о каком воспитании могла идти речь: дед Лопахина – крепостной
крестьянин, отец «на деревне в лавке торговал», «воспитывал» сына кулаками. С детской комнатой у
Ермолая Лопахина тоже связаны «свои воспоминания»: «Помню, когда я был мальчонком лет
пятнадцати, отец мой покойный … ударил меня по лицу кулаком…» В этой комнате его пожалела и
приласкала Любовь Андреевна Раневская, подвела к рукомойнику, приговаривая: «до свадьбы заживет».
Именно с той дальней поры купец Лопахин испытывает к Раневской нежные чувства благодарности за
доброту и ласку. Однако нельзя не увидеть, что Ермолай Лопахин дает себе жесткую характеристику,
это он сообщает нам, что уснул, читая книгу, что «читал и ничего не понял»: «Со свиным рылом в
калашный ряд…» В этой характеристике – саморазоблачение, критическое отношение к самому себе,
знание своих настоящих способностей. Вместе с тем Ермолаю Лопахину присуща проницательность: он
называет Любовь Андреевну не только «хорошим, простым» человеком, но человеком «легким»:
«Хороший она человек. Легкий, простой человек». Вскоре мы понимаем, что за «легкостью» Раневской
скрывается ее легкомыслие: она пять лет прожила во Франции, а жизнь в Париже требовала немалых
средств, по сути, Любовь Андреевна довершила свое разорение, благодаря ее расточительству, имение
выставлено на торги и будет продано. У Раневской даже нет средств, чтобы заплатить проценты: имение
давно заложено.
        Вряд ли мы можем назвать купца Лопахина «хищником»: он человек добрый, благодарный,
способен оказать помощь Любовь Андреевне, признателен ей за оказанное милосердие. Об этом
свидетельствует то, что Ермолай Лопахин не только сочувствует Раневской, но готов оказать
практическую помощь – подарить свой «деловой проект», который и ему самому может принести
немалую прибыль. «Деловой человек» Лопахин предлагает владельцам вырубить вишневый сад (сад
занимает огромную площадь), построить дачи, а затем сдавать строения в аренду. Это «деловое
предприятие» действительно может принести немалый доход. По расчетам Лопахина, полученных
средств достанет и на уплату процентов, и на то, чтобы совсем освободить поместье от долгов: «Вам
уже известно, вишневый сад ваш продается за долги, на двадцать второе августа назначены торги …Вот
мой проект… Ваше имение находится только в двадцати верстах от города, возле прошла железная
дорога, и если вишневый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдать потом в аренду под
дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода». Однако Раневская даже не
вникает в это деловое предложение, с ее точки зрения «дачники – это так пошло». Как видим, делец
Лопахин – щедрый человек, скупость ему не свойственна. Хотя, несомненно, в своей щедрости Лопахин
избирателен, вряд ли он стал бы помогать кому-либо другому, например Гаеву, брату Раневской, к тому
же Гаев – сноб, он презирает Лопахина за его плебейское происхождение. В Ермолае Лопахине есть
немало хороших качеств: он много трудится, свое огромное состояние («денег много», говорит он о
себе) купец создал сам, в совершении деловых сделок честен (у него «постоянно деньги, свои и чужие»),
ему доверяют. Да и сам Лопахин превыше всего ставит свое честное имя, слово купеческое: с
бесчестным купцом никто не согласится вступать в деловые партнерские отношения: «Знаете, я встаю в
пятом часу утра, работаю с утра до вечера, у меня постоянно деньги свои и чужие, и я вижу, какие
кругом люди. Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных
людей». Действительно, «честных и порядочных» немного, но к их числу принадлежит купец Лопахин.
Лопахин, в отличие от Раневской и Гаева, постоянно в действии, движении, делах, он не приемлет
праздности, праздность угнетает делового человека; покидая поместье с теперь уже прежними
владельцами вишневого сада, он сообщает: «А мне в Харьков надо. … В Харькове проживу всю зиму. Я
все болтался с вами, замучился без дела. Не могу без работы…» Как видим, некогда дельцу
сибаритствовать: будет вести праздный образ жизни – разорится.
        Хотелось бы отметить особую роль Лопахина в пьесе: вероятно, не случайно именно «деловой
человек» Ермолай Лопахин напоминает владельцам вишневого сада о безостановочном движении

                                                117